Модные Слова » Фразеологизмы » Фэшн из май профэшн - что значит?

   

 

Фэшн из май профэшн - что значит?

0 Фэшн из май профэшн - перевод?Фэшн из май профэшн - перевод?Все эти модники, которые беспрекословно следуют самым последним современным тенденциям порой выглядят настолько странно, а подчас даже жалко, что вызывают не столько раздражение, сколько сочувствие. Сегодня многие готовы даже почку продать, чтобы получить для себя некоторые очень "важные" для подростков вещи, вроде той же продукции "обгрызенного яблока" или одежды, которая в чьих-то воспалённых мозгах стала считаться "топовым шмотом". В итоге некоторые ироничные люди придумали для подобных индивидуумов следующих последним веяниям стиля множество разных прозвищ и сопутствующих фразеологизмов. Об одном из таких мы и поговорим в этой небольшой, но смею надеяться весьма познавательной для вас статье. Как вы уже поняли, сегодня речь пойдёт о такой забавной в некотором роде фразе, как Фэшн из май профэшн, значение вы должны узнать чуть ниже по тексту. Добавьте проект модные-слова.рф в закладки, чтобы всегда возвращаться к нам за толкованиями новых модных фраз и непонятных вам словечек.
Однако, перед тем, как продолжить, мне бы хотелось указать вам на парочку интересных статей по тематике поговорок и крылатых выражений. Например, что значит Испанский стыд; смысл фразы Мартышкин труд; как понять словосочетание Из говна и палок; что означает Обдало холодом и т. п.
Итак, продолжим, что значит Фэшн из май профэшн?

Фэшн из май профэшн - фраза заимствована из английского языка "Fashion is my profession", и переводится, как "мода это моя профессия".

Фэшн из май профэшн - выражение используют в том случае, когда нужно "подколоть" другого в том, что он безвкусно одевается.

  Пример:

  О, глянь на этих первокурсниц, точно приехали из района, типа они фэшн из май профэшн.

  Ну ё моё, Толян, ты чего так вырядился, где ты вообще этот галстук откопал, в шкафу у дедушки? На тебя девки смотрят и говорят, чё это за еблан тут расхаживает, типа фэшн из май профэшн.

  Ну и нафига ты рваные джинсы одела на рыбалку то? Хочешь, чтобы рыбы поняли, что фэшн из май профэшн?

  Что ты за убогую шляпу нацепил, думаешь сразу на хипстера станешь похож? Да уж, небось уверен, что фэшн из май профэшн?

Подытоживая стоит отметить, что данное выражение будет уместно использовать по отношению к людям, которые одеваются в вещи, уже давно вышедшие из моды. Кроме того, таким образом можно слегка унизить всяческих представителей самых разных субкультур, которые активно заимствуются с Распадающихся Штатов Америки, сокращённо РАША. Хотя, что характерно, тех няшных девушек эмо, которые мне так нравились в 2007 году, сейчас уже нет. Эх, где мои шестнадцать лет, но уж точно не на "Большой Каретной". Кто понял отсылку, тот молодец, а кто нет, мне всё равно. smile

Ознакомившись с этой полезной, но краткой статьёй, вы выяснили, что значит Фэшн из май профэшн перевод, и теперь не попадёте в затруднительное положение, когда кто-либо при вас снова произнесёт эту издевательскую фразу.
Ключевые метки: мода

Категория: Фразеологизмы

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *