
Впрочем, прежде чем продолжить, хотелось бы указать вам на ещё несколько любопытных статей по тематике английского языка. Например, что значит Present; как понять слово Fetch; что означает Loo; смысл термина Toboggan и т. п.
Итак, продолжим, что значит Quit, перевод на русский?
Quit - дословно можно перевести, как "выйти", "оставлять", "выходить", "уволиться", а так же "покидать" или "бросать".
Quit - означает закрыть или выйти из запущенной программы.
Quit - это то слово, которое вы действительно хотите сказать своему начальнику. Например, "No i don't have that report ready but I did want to tell you, i quit" (Нет, у меня нет готового отчета, но я хочу сказать вам, что увольняюсь).
Происхождение
«Quit» - очень древнее слово, которое, как это часто бывает у старых терминов, имеет широкий диапазон значений и множество интересных родственников. Всё началось с латинского существительного «quies», которое, как указано в Оксфордском словаре английского языка, означало «сон, отдых, покой, отсутствие активности, отсутствие шума, свобода от беспокойства, свобода от суеты, безмятежность, умиротворение и другие мирные условия». «Quies» формирует производный глагол «quiescere» (быть спокойным или тихим), а его причастие прошедшего времени «quietus» сформировало современное английское слово «quiet».
Одним из ключевых смыслов «quies» и «quietus» было значение «свободы» от войны, беспокойства или долгов. Когда английский язык впервые принял англо-нормандское слово «quit» (потомок «quietus») в начале 13 века, оно использовалось в смысле «освобождение от долгов или обязательств», юридических, финансовых или личных. Глагол «to quit», который развился немного позже, в целом имел смысл «освободить», но вскоре приобрел десятки конкретных значений, от «вернуть долг» до «освободить от рабства или долга» или «доказать, что лицо невиновно в преступлении» - значение, которое теперь обрабатывается родственным английским словом «acquit» (оправдать). Другие производные включают «requite», которое первоначально означало просто «отплатить, вернуть», но теперь чаще всего встречается в форме «unrequited» (безответная), например, «unrequited love» (безответная любовь), то есть привязанности, не разделяемой самим объектом обожания. Даже обычное английское слово «quite» (вполне) происходит от «quit» и первоначально означало «абсолютно, полностью» («без всякого противодействия»), но с 19 века было ослаблено до значения просто «частично» или «умеренно». Например, "The woman has quite a fine face, only she dresses … in a potato sack", Virginia Woolf, 1915 (У женщины довольно красивое лицо, только она одевается… в картофельный мешок, Вирджиния Вульф, 1915).
Наиболее распространенное сегодня значение «to quit», в смысле «уйти» возникло в 16 веке. Например, "We know our exit, And quit the roome", 1623 (Мы знаем наш выход, и выходим из комнаты, 1623). Но «to quit», означающее, в частности, «уйти; уйти в отставку или уйти с работы и т. д.», появилось совсем недавно, начиная с начала 17 века. Например, "He was design’d to the Study of the Law; and had made considerable progress in it, before he quitted that Profession, for this of Poetry", Dryden, 1680 (Он был рождён для изучения права; и добился в этом значительных успехов, прежде чем бросил эту профессию ради поэзии, Драйден, 1680). Использование словосочетания «to quit» в значении «прекратить что-либо делать» (курить, пить, играть в азартные игры и т. д.) также впервые появилось в 17 веке.
Прочтя эту публикацию, вы узнали, что значит Quit, перевод на русский, и теперь не окажетесь в тупике, если снова наткнётесь на это словечко в интернете или во время переписки.