Creep - перевод?

0 Creep - перевод?Creep - перевод?Я частенько обращаю внимание, что моя британская подруга восклицает «that creeps me out» (это меня пугает), и это заставило меня попытаться разобраться с этим интересным выражением. Кроме того, моя GF так же использует фразу «that gives me the creeps» (это вызывает у меня мурашки по коже). Не знаю, использует ли кто-нибудь ещё подобные словосочетания, но они вызвали у меня жгучий интерес, который перерос в вопросы. Например, сколько лет этим двум выражениям и каково их происхождение? Как вы уже поняли, сегодня мы разберём такое интересное обозначение, как Creep, перевод и значение которого вы обязательно выясните ниже по тексту. Советую запомнить данный проект модные-слова.рф, чтобы иногда забегать сюда для трактовок и переводов странных фраз и непонятных терминов.
Впрочем, перед тем, как я продолжу, хочу посоветовать вам познакомиться с ещё парочкой интересных публикаций по тематике английского языка. Например, что значит Jam; как понять слова Grouse и Quail; что означает Influenza; в чём связь Leading Edge и Cutting Edge и т. п.
Итак, продолжим, что значит Creep, перевод на русский?

Creep - дословно можно перевести, как "ползать", "подкрадываться", "пробираться", "вползать", "расползаться", "отползти", а так же "пресмыкаться" или "закрадываться" и "вкрадываться".

Creep - на сленге, это молодой красавчик, который хорошо ладит с противоположным полом. Этот жаргон особенно распространён среди молодых женщин, работающих в "Dunkin Donuts" (кофейня где продаются пончики).

Creep - слово иногда используется, как оскорбление, на кого-то, чья личность или общее поведение является странным или непонятным.

Creep - тот, кто заставляет женщин чувствовать себя некомфортно, когда комментарии сексуального происхождения вызывают сильное чувство отвращения к этому человеку.

Creep - слово из 1950-х использовалось женщинами для описания мужчины с которым те не хотят иметь ничего общего.

Creep - слово, используемое женщинами, чтобы унизить мужчин, которых они считают непривлекательными или с низким статусом.

Creep - кто-то, кто смотрит на вас или говорит странные вещи, от которых у вас мурашки по коже. Также слово используется, когда люди очень сильно одержимы чем-то или кем-то.

Creep - мужчина или женщина, нарушающие социальные правила странным или пугающим образом. По иронии судьбы, те, кто чаще всего употребляет это слово, зачастую и сами несколько жутковаты.


Происхождение


«Creep» впервые появилось в древнеанглийском, как глагол «creopan», происходящий от германских корней. Самые ранние употребления глагола «to creep» (ползать) включали буквальное значение, как сказано в Оксфордском словаре английского языка (OED): «двигаться наклоненным телом и близко к земле, как коротконогая рептилия, насекомое, четвероногое существо, передвигающееся незаметно, человек на руках и ногах или в положении на корточках». Это «низкий и медленный» смысл в XIV веке произвел «to creep», что означало «двигаться незаметно, красться» либо «двигаться или постепенно передвигаться незаметными шажками», как в «creeping socialism» (ползучем социолизме). Что еще более важно для наших целей, в 14 веке также развилось непереходное обозначение «to creep», применяемое к коже или плоти, что означает «ощущение, будто что-то ползет по коже; быть затронутым нервным сокращением или дрожью (в результате страха, ужаса или отвращения)» (OED). Например, "You make my hair stand on end, and my flesh creep", Charles Dickens, Barnaby Rudge, 1841. (От вас у меня встают дыбом волосы и мурашки по телу, Чарльз Диккенс, Барнаби Радж, 1841). Нынешнее использование глагола «creep» во фразе «It creeps me out» - это новое, переходное значение глагола, означающего (по-видимому) «вызывать у человека дрожь или чувство страха».

Существительное «creep» следовало по аналогичной траектории развития, начиная с середины 19 века и далее оно использовалось для обозначения «ощущения ползания мурашек по телу; дрожь от страха или ужаса», обычно во множественном числе «the creeps» (мурашки). Например, "It gives you the creeps all down the small of the back", 1879. (Это вызывает мурашки по всей спине, 1879). Это, конечно, то же самое, что «gives me the creeps» (вызывает у меня мурашки по коже). Использование слова «creep» для обозначения «неприятного или опасного человека», кстати, происходит от сленгового использования слова «creep», означающего «крадущийся» или даже «крадущийся вор».

Что касается старых синонимов слов «the creeps» или «to creep» в смысле «ползать по коже», то в 18 веке их эквивалентом было просто «to crawl» (ползать). Например, "You make me crawl all over, talkin so much about dyin", 1889. (Ты заставляешь мурашки ползать по всему телу, так много говоришь о смерти, 1889 г). Еще раньше в истории у англичан существовали такие классные слова, как «agrise» (дрожать от ужаса); «grue» (испытывать ужас); «to fremish» (дрожать) и «starkle» (показывать страх). Тем не менее, самый любимый синоним слова «get the creeps» у моей британской подруги - это термин 17 века «horrirpilate», что означает «заставлять волосы на коже встать дыбом», состояние, вызванное сокращением мускулов под кожей, также известное, как «goosebumps». «Horrrpilate» и существительное «horrirpilation» образованы от латинского глагола «horrere» (содрогаться или вздрагивать от страха, связанного со словом «horror») плюс «pilus», что означает «волосы».

Ознакомившись с этой статьёй, вы поняли, что значит Creep, перевод на русский, и теперь не попадёте впросак, когда вдруг снова услышите в разговоре или увидите в переписке это загадочное словечко.
Ключевые метки: американский язык

Категория: Английский сленг

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *