Wavy - перевод?

0 Wavy - перевод?Wavy - перевод?В русском языке имеется громадное количество прилагательных, которые можно использовать для описания положительных или интересных вещей. И если вы думали, что английский намного беднее нашего великого и могучего, то вы ошибаетесь. Поэтому сегодня я хочу поделиться с вами отличным словом, чтобы описать что-то в позитивном ключе. Как вы уже догадались, говорить мы станем про такой красивый термин, как Wavy, перевод и значение которого вы обязательно выясните чуть ниже по тексту. Советую запомнить наш проект модные-слова.рф, поскольку только у нас вы сможете найти переводы редких терминов из разных языков, а так же расшифровки словечек из уличного сленга.
Впрочем, перед тем, как продолжить, хочу показать вам несколько наших популярных статей по тематике английского языка. Например, что значит Bail; как понять слово Woke; что означает Pound; смысл фразы La la land и т. п.
Итак, продолжим, что значит Wavy перевод?

Wavy - дословно данный термин переводится на русский, как "волнистость", но на жаргоне он имеет несколько других значений.

Wavy - новый способ описания чего-либо в положительной коннотации, популяризированный рэпером Max B. Например, "Anybody that know me know I'm the waviest" (Все, кто меня знает, знают, что я самый крутой).

Wavy - означает находиться в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.

Wavy - быть, эффектно одетым, привлекать внимание своей одеждой. Носить топовый шмот.

Подробнее


Это слово стало использоваться и узнаваться в американском рэпе в начале 2000-х годов в Нью-Йорке. Рэпер Макс Би выпустил такие известные микстейпы, как "Wave Gods", в которых он использовал термины "wave" и "wavy", и они стали лексиконом хип-хопа. На его самодельном сленге, термины "wave" (волна) и "wavy" (волнистость) пробуждают спокойный настрой и творческую энергию. Он делает отсылку на существительное "wave", описывающее спокойно движущийся поток воды.

После использования этого положительного прилагательного с мягкими коннотациями, другие рэперы, такие как Канье Уэст, вскоре последовали этой тенденции, и теперь оно широко используется в Великобритании. Его часто применяют для описания одежды, музыки, события или человека, например: "wow that party was so wavy!”, это означает, что вечеринка была действительно отличной.

Это также может быть сравнительное выражение "I am wavier than you”, что означает, что я круче тебя.
Или превосходная степень "that coat is the waviest”, означающая, что пальто самое крутое.

Помните, что это также может относиться к человеку, находящемуся под воздействием наркотиков или алкоголя. "I drank to much wine last night, I was so waved” (Я выпил много вина вчера вечером, меня так развезло), так что будьте осторожны, когда используете данный термин при общении с другими людьми.

Попробуйте применить это слово сегодня! Оглянитесь вокруг и подумайте, что может быть "wavy"? Я гарантирую, что если вы попросите друга из Великобритании помочь вам купить крутые шмотки (wavy clothes), вы не разочаруетесь.

Ознакомившись с этой небольшой, но толковой публикацией, вы смогли выяснить, что значит Wavy перевод с английского, и теперь не попадёте в тупик, когда в очередной раз наткнётесь на данный термин в переписке с англоговорящим другом или услышите в интернете.
Ключевые метки: британский сленг

Категория: Английский сленг

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *