Thanks - перевод?

0 Thanks - перевод?Thanks - перевод?Вам никогда не было интересно, откуда вообще взялось это лаконичное английское словцо Thanks? На самом деле это не такой уж смешной вопрос, как может показаться на первый взгляд, и заставляет задуматься, сколько и в других, поистине вездесущих словах может таится загадочное и необъяснимое. Ниже мы постараемся более подробно узнать про перевод Thanks, а так же его происхождение. На самом деле люди говорят это слово чуть ли по десять раз за день. Да что там говорить, даже в кафе, где вы едите, скорее всего непроизвольно произнесёте "thanks", раз по пять во время всей трапезы. Добавьте проект модные-слова.рф в закладки, чтобы переводить незнакомые англицизмы и расшифровывать обозначения из уличного сленга.
Впрочем, перед тем, как продолжить, хочу посоветовать вам ознакомиться с ещё парочкой полезных публикаций по тематике английского языка. Например, что значит Mercenary; как понять слово Sloppy; что такое Dro; что означает Member и т. п.
Итак, продолжим, что значит Thanks, перевод на русский?

Thanks - термин, производное от слова «thank-you», для выражения признательности. Например, "Hey, thanks for the gift!". (Привет, спасибо за подарок!).

Конечно, существует несколько форм выражения благодарности. Когда мы говорим «thanks» официанту за то, что он принес нам чистую вилку, мы используем короткую форму "thank you”, которая сама по себе является сокращением от "I thank you”. Как существительное, мы сегодня используем «thank» только во множественном числе («thanks»), что означает «чувство или выражение благодарности» (часто с глаголом "to give”, как в американском празднике Благодарения). Американцы также используют слово «thanks» в более образной форме "thanks to”, что означает "because of” (из-за). Например, "Thanks to our insurance, we had a new car right away” (Благодаря нашей страховке у нас сразу появилась новая машина), а также иронично или саркастически "We were two hours late to the party, thanks to Bob’s awesome navigation skills” (Мы опоздали на два часа на вечеринку, благодаря потрясающим навыкам навигации Боба).

В какой бы форме мы ни использовали слово «thanks», существительное или глагол, данное или полученное, в большинстве случаев мы говорим в первую очередь о чувстве, интеллектуальном и эмоциональном выражении благодарности. Это означает, что «thanks» начинается в человеческом мозгу, что подводит нас к корню «thanks», который является очень похожим словом "think" (думать). Один и тот же доисторический германский корень породил и "think" (думать), и "thank" (благодарить), и когда существительное "thank" (благодарить) появилось в английском языке примерно в 735 году нашей эры, оно означало просто "thought" (мысль). На протяжении столетий «thank» стало конкретно означать «благоприятную мысль» или «добрую волю», особенно доброжелательность или благодарность, испытываемые в обмен на оказанную услугу. Итак, выражение "I give you thanks (Благодарю вас), от которого произошли наши современные формы, такие как "Thank you” (Спасибо) и "Thanks” (Спасибо), было просто способом сказать: «Я испытываю к вам добрые чувства из-за того, что вы для меня сделали”.

Ознакомившись с данной публикацией, вы узнали, что значит Thanks, перевод и происхождение, и теперь не окажетесь в тупике, когда вновь услышите от своего английского друга это популярное словечко.
Ключевые метки: американский язык

Категория: Английский сленг

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *