Модные Слова » Английский сленг » Pretty please - перевод?

   
 

Pretty please - перевод?

0 Pretty please - перевод?Pretty please - перевод?Моя британская гёрлфренд как-то упрашивая свою кошку употребила фразу "pretty please", и чтобы унизить себя ещё больше добавила "with sugar on top". Это интересное словосочетание заставило задуматься об его этимологии, и понимая, что моя девушка, сколь бы привлекательной она не была, довольно глупенькая, я решил провести своё собственное расследование. Как вы уже поняли, сегодня мы поговорим с вами о таком интересном словосочетании, как Pretty please, перевод и происхождение которого вы сможете выяснить чуть ниже по тексту. Советую запомнить наш толковый сайт модные-слова.рф, поскольку именно у нас вы сможете найти ответы на многие свои раздражающие вас вопросы.
Впрочем, перед тем, как продолжить, хотел бы указать вам на ещё парочку интересных публикаций по тематике английского языка. Например, что значит Jackdaw; как понять слово School; что означает Sneakers; в чём связь между терминами Canny и Uncanny и т. п.
Итак, продолжим, что значит Pretty please, перевод на русский?

Pretty please - дословно можно перевести, как "хорошенькая пожалуйста", но чаще всего фразу используют в смысле "очень прошу".

Pretty please - дополнительный милый способ сказать, "пожалуйста". Ни один мужчина не может отказать после просьбы с использованием данной фразы.

Происхождение


«Pretty please» - фраза, используемая, как отмечается в Оксфордском словаре английского языка, «в подчеркнуто вежливой или умоляющей просьбе». «Pretty please with sugar on top» - это дополнительный эмоциональный посыл, который дети и отчаявшиеся взрослые используют в призыве к сотрудничеству, когда все остальные просьбы не увенчались успехом.

Простое старое слово «please», используемое в запросах "Please send money" (Пожалуйста, пришлите деньги) - наречие, основанное на глаголе «угождать», означающем «быть согласным или приятным», производном от латинского «placere» («быть приятным»). Использование слова «please» в «просьбе», вероятно, возникло как сокращенная форма фразы "if it pleases you [to do whatever]" (если вам угодно [сделать что-нибудь]).

«Pretty» в первую очередь означает, конечно, «привлекательный» и происходит от древнеанглийского «praettig», что значит «умный». В 16 веке слово «pretty» вошло в употребление, как наречие, означающее «в значительной степени» "Bob’s pretty sick" (Боб сильно болен) или, как прилагательное, «существенный» "That boat must have cost a pretty penny" (Эта лодка, должно быть, стоила немалые деньги). Во фразе «pretty please» слово «pretty» действует, как усилитель, увеличивая силу термина «please», чтобы показать, что говорящий действительно хочет того, о чем он просит. «With sugar on top» устанавливает эффект срочности просьбы, как максимальный.

Самое раннее упоминание «pretty please» в Оксфордском словаре английского языка датируется 1913 годом, а самое раннее упоминание «pretty please with sugar on top» - с 1973 года. Но я предполагаю, что «with sugar on top» на самом деле возникло намного раньше, вероятно в 1950-х годах. Хотя посыпание сахаром продуктов питания имеет давнюю историю, именно в 1950-х годах стали популярными готовые хлопья для завтрака, покрытые сахаром, и эта фраза, возможно, возникла тогда как имитация рекламы "Ask Mom for Choco-Balls — the ones with sugar on top!" (Спросите у мамы шоколадные шарики - те самые с сахаром сверху!).

Фраза «pretty please with sugar on top» всегда была немного чрезмерной, исходящей от ребенка, но в устах взрослого это часто означает сарказм, как в фильме Квентина Тарантино «Криминальное чтиво», где персонаж говорит: "I need you guys to act fast if you want to get out of this. So pretty please, with sugar on top, clean the [bleeping] car" (Мне нужно, чтобы вы, ребята, действовали быстро, если хотите выбраться отсюда. Так что, очень вас прошу, очистите машину).

Прочтя данную статью, вы узнали, что значит Pretty please, перевод на русский, и теперь вы не попадёте впросак, когда снова наткнётесь на данное интересное выражение.
Ключевые метки: американский язык

Категория: Английский сленг

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *