Every Man and His Dog - перевод?

0
  • "Every man and his dog" (каждый человек и его собака) - данная идиома означает, что кто-то или что-то присутствует в большом количестве, или что практически все участвуют в каком-то событии или деле. Эта фраза используется для описания ситуации, когда кажется, что абсолютно все (или почти все) вовлечены или присутствуют.


Происхождение


Происхождение этой идиомы неясно, но она использовалась в английском языке с 19 века. Включение собаки в выражение подчеркивает идею всеобщего участия, подразумевая, что не только все люди, но даже их собаки участвуют.


  Примеры на английском с переводом на русский

  • English: Every man and his dog was at the concert last night. Русский: Вчера на концерте были все, кого только можно представить.

  • English: When the new store opened, every man and his dog showed up to see what the fuss was about. Русский: Когда открылся новый магазин, туда пришли все, чтобы посмотреть, в чем дело.


  • English: On Black Friday, every man and his dog is out shopping for deals. Русский: В Черную пятницу все выходят за покупками в поисках скидок.


Заключение


Идиома "every man and his dog" используется для описания ситуации, когда очень много людей вовлечены или присутствуют. Это выражение подчеркивает массовость и всеобщность происходящего, и часто используется в разговорной речи, чтобы показать, насколько популярно или известно какое-то событие или место.


Категория: Поговорки / Идиомы о животных на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *