Close But No Cigar - перевод?

0
  • "Close, but no cigar" (близко, но без сигары) - данная идиома используется, чтобы сказать, что кто-то был очень близок к достижению цели или успеха, но в конечном итоге не добился этого. Фраза часто используется для описания ситуации, когда усилия человека не привели к желаемому результату, но были очень близки.


Подробнее


Происхождение этой идиомы связано с американскими карнавалами и ярмарками, где сигара часто давалась в качестве приза или награды за выигрыш в игре или конкурсе. Когда кто-то не выигрывал, но оказывался очень близок к победе, ему могли сказать: "Close, but no cigar", что означало, что он был близок к получению сигары, но в конечном итоге не получил ее.


Другие способы сказать фразу


Если вы хотите выразить значение этого идиоматического термина другими словами, есть множество вариантов. Вот несколько примеров:

  • Doesn’t quite cut the mustard (Горчица получается не совсем густой)
  • Not quite as good as (Не такой вкусный, как)
  • Pretty near ("Довольно аккуратный")
  • Not quite (Не совсем)


  Примеры использования идиомы "Close, but no cigar" на английском с переводом на русский:

  • "You were close, but no cigar. Better luck next time!" - "Ты был близок, но без сигары. Удачи в следующий раз!"

  • "I almost finished the race in first place, but I stumbled at the last hurdle. Close, but no cigar." - "Я почти финишировал на первом месте в гонке, но споткнулся на последнем препятствии. Близко, но без сигары."

  • "She scored 98 on the test, just one point below the passing grade. Close, but no cigar." - "Она набрала 98 баллов на тесте, всего на один балл ниже проходного. Близко, но без сигары."

  • "The team came close to winning the championship, but they lost in the final game. Close, but no cigar." - "Команда была близка к победе в чемпионате, но проиграла в финальной игре. Близко, но без сигары."


Эти примеры демонстрируют, как идиома "Close, but no cigar" используется для описания ситуации, когда кто-то был очень близок к достижению цели или успеха, но в конечном итоге не достиг ее.


Категория: Поговорки / Устаревшие идиомы на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *