Модные Слова » Иностранный сленг кратко » Поговорки » All Good Things Must Come To An End - перевод?

   
 

All Good Things Must Come To An End - перевод?

0
  • "All good things must come to an end" - смысл этого высказывания довольно прост, оно говорит о том, что великое в жизни не может длиться вечно и в какой-то момент либо угаснет, либо закончится. Эта фраза может заставить нас задуматься о том, как ценить хорошие вещи в жизни, поскольку они не всегда будут у нас.

  • "All good things must come to an end" (Всему хорошему когда-нибудь приходит конец) - это пословица подчеркивает идею о том, что все хорошее, в конечном итоге, заканчивается или прекращается. Это выражение напоминает о неизбежности временного характера приятных или благоприятных событий или периодов в жизни.


Подробнее


Выражение «all good things must come to an end» начинался как просто «all things must come to an end». Впервые эта фраза была использована Джеффри Чосером в 1300-х годах и была завезен в Соединенные Штаты примерно 300 лет спустя.


Другие способы сказать фразу


Существует несколько способов выразить смысл термина «all good things must come to an end». Вот несколько примеров того, как ещё можно выразить эту мысль:

  • There is an end to everything, good things as well (Всему приходит конец, в том числе и хорошему).

  • Nothing good lasts forever (Ничто хорошее не длится вечно).

  • Great things in life cannot last forever (Великие события в жизни не могут длиться вечно).


  Примеры использования идиомы "All good things must come to an end" на английском с переводом на русский:

  • "We've had an amazing vacation, but sadly, all good things must come to an end." Перевод: "Мы прекрасно провели отпуск, но, к сожалению, все хорошее должно когда-то закончиться."

  • "The party was so much fun, but it's getting late and all good things must come to an end." Перевод: "Вечеринка была такой веселой, но уже поздно, и все хорошее должно закончиться."

  • "Their relationship was wonderful while it lasted, but they both knew that all good things must come to an end eventually." Перевод: "Их отношения были замечательными, пока длились, но они оба знали, что рано или поздно все хорошее должно закончиться."

  • "The summer camp was an unforgettable experience for the kids, but as the last day approached, they realized that all good things must come to an end." Перевод: "Летний лагерь стал незабываемым опытом для детей, но когда последний день приблизился, они осознали, что все хорошее должно когда-то закончиться."


Идиома "All good things must come to an end" напоминает нам о неизбежности завершения приятных или благоприятных событий и моментов в жизни.


Категория: Поговорки / Идиомы о книгах на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *