Step up to the plate - перевод?

0
  • "Step up to the plate" (шагнуть к пластине) - данная идиома используется для обозначения действия человека, который берет на себя ответственность за что-то или принимает вызов, особенно в ситуации, когда требуется решительность и активное участие.

  • Plate - это плоский, часто пятигранный кусок твердой резины или другого материала, который служит для определения области, через которую питчер должен бросить мяч для удара, и до которой бегун на базе должен безопасно дотянуться на пути от третьей базы, чтобы забить ран: Также называется: пластина (plate), дом (home), домашняя база (home base).


Подробнее


Происхождение этой идиомы связано с бейсболом. "Plate" в данном случае относится к участку поля в виде схематично нарисованного домика, через который игроки бьют мяч. Когда игрок становится на бейсбольный домик, это означает, что он готов принять вызов и попытаться достичь успеха для своей команды.


  Примеры использования на английском с переводом на русский:

  • "When the team needed a leader, he stepped up to the plate and took charge." "Когда команде понадобился лидер, он взял на себя ответственность и взял инициативу."

  • "It's time for us to step up to the plate and address these issues head-on." "Пришло время для нас взять на себя ответственность и прямо решить эти проблемы."

  • "She always steps up to the plate when there's a challenge to overcome." "Она всегда берет на себя ответственность, когда требуется преодолеть вызов."

  • "The CEO needs to step up to the plate and make some tough decisions for the company." "Генеральный директор должен взять на себя ответственность и принять некоторые сложные решения для компании."


Эта идиома подчеркивает готовность человека действовать и принимать на себя ответственность в трудных или важных ситуациях.


Категория: Поговорки / Идиомы о бейсболе на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *