Red eye - что значит?

0
  • "Red eye" (красный глаз) - данная идиома в английском языке обычно используется, чтобы описать нечто, связанное с ночными полетами или продолжительными поездками в ночное время.


Подробнее


Значение идиомы "Red eye" (буквально "красный глаз") в контексте перелетов означает ночной рейс или полет, ведущий к значительному недосыпанию и вызывающий красные глаза или усталость. Такой полет обычно происходит в ночное время и предполагает прибытие утром, что может нарушить обычный график сна и вызвать утомление у пассажиров.

Происхождение этой идиомы связано с внешним видом глаз пассажиров, которые не спали в течение ночного перелета. Недостаточный сон приводит к красному цвету глаз из-за перенапряжения и усталости.


Примеры использования идиомы "Red eye" на английском языке с переводом на русский:

  • I'm exhausted after taking the red eye flight last night. (Я измотан после ночного полета.)

  • She had red eyes after the red eye flight and couldn't wait to get some sleep. (У нее были красные глаза после ночного полета, и она с нетерпением ждала возможности поспать.)

  • He decided to take a red eye flight to save money, but regretted it when he arrived feeling exhausted. (Он решил сэкономить, выбрав ночной полет, но пожалел об этом, прилетев и чувствуя себя измученным.)

  • The company booked the employees on a red eye flight so they could attend the early morning meeting in another city. (Компания заказала для сотрудников ночной рейс, чтобы они могли присутствовать на утреннем собрании в другом городе.)

  • I always struggle with jet lag after taking a red eye flight. (Я всегда испытываю проблемы с перелетным синдромом после ночных полетов.)


Категория: Поговорки / Идиомы о красном цвете на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *