Break new ground - что значит?

0
  • "Break new ground" (букв. "взрыхлить новую землю" или "открыть новые горизонты") - данная идиома означает сделать или открыть что-то новое, то есть если вы открываете новые горизонты, вы делаете что-то совершенно другое или делаете что-то совершенно другим способом. Когда кто-то "breaks new ground", он идет дальше традиционных границ или преодолевает ограничения, чтобы достичь чего-то нового и уникального.


Подробнее


Происхождение этой идиомы связано с аграрной деятельностью, когда землю впервые обрабатывают и начинают использовать для сельского хозяйства. Также это выражение относится к строительству, когда новый участок земли впервые превращают в жилой или коммерческий объект.


Примеры использования идиомы "Break new ground" на английском языке с переводом на русский:

  • The scientists have broken new ground in cancer research by discovering a potential cure. (Ученые открыли новые горизонты в исследовании рака, обнаружив потенциальное лекарство.)

  • This film director is known for breaking new ground in the world of cinema. (Этот кинорежиссер известен тем, что открыл новые горизонты в мире кинематографа.)

  • The company's latest invention breaks new ground in technology. (Последнее изобретение компании открывает новые горизонты в технологиях.)

  • She broke new ground as the first woman to hold that high-ranking position. (Она проделала крупную работу, став первой женщиной, занимающей такую высокую должность.)

  • The artist's unique style of painting broke new ground in the art world. (Уникальный стиль живописи художника открывает новые горизонты в мире искусства.)


Категория: Поговорки / Идиомы об обучении на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *