Keep Your Eyes Open - что значит?

0
  • "Keep Your Eyes Open" (держи свои глаза открытыми) - данная идиома в английском языке означает оставаться внимательным и наблюдать, быть бдительным и не пропускать ничего важного или интересного. Эта идиома зачастую используется в разговорной речи, чтобы подчеркнуть необходимость быть в состоянии полного внимания и готовности к событиям или изменениям, которые могут произойти.


Подробнее


Происхождение этой идиомы не является совершенно ясным. Однако, ее использование весьма интуитивно понятно, поскольку открытые глаза символизируют бдительность и внимательность. Фраза может быть аналогична поговорке "быть на чеку" или "держать ухо востро" на русском языке.


Примеры:

  • Make sure to keep your eyes open for any signs of trouble. - Будьте на чеку и обратите внимание на любые признаки проблем.

  • The detective kept his eyes open for any suspicious activity in the neighborhood. - Детектив был внимателен и наблюдал за любой подозрительной активностью в районе.

  • We need to keep our eyes open for any changes in the market. - Мы должны быть бдительными и обратить внимание на любые изменения на рынке.

  • Keep your eyes open for a blue car, it's a stolen vehicle. - Будьте внимательны и смотрите, есть ли где-то синяя машина, это украденное авто.

  • You should keep your eyes open for job opportunities. - Тебе следует быть готовым к возможностям трудоустройства и не упускать их.


Идиома "Keep Your Eyes Open" помогает выразить необходимость быть бдительными и внимательными, так что важные моменты или возможности не будут упущены.


Категория: Поговорки / Идиомы о теле на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *