Face like thunder - что значит?

0
  • "Face like thunder" (букв. лицо подобное грому) - данная идиома означает, что у человека на лице выражение гнева, ярости или недовольства. Это выражение обычно используется, чтобы описать сильную реакцию на что-то, что вызывает глубокое возмущение или раздражение.


Подробнее


Происхождение этой идиомы не является точно известным, однако она была впервые использована в 1930-х годах. Вероятно, она возникла из аналогии между непогодой или грозовыми облаками и мрачным, серьезным выражением лица человека.


Примеры:

  • When John found out that his wallet had been stolen, he had a face like thunder. - Когда Джон узнал, что его кошелек был украден, у него появилось мрачное выражение лица.

  • When the boss discovered that his employees hadn't finished the project on time, he came into the office with a face like thunder. - Когда начальник обнаружил, что его сотрудники не закончили проект в срок, он вошёл в офис с яростным выражением лица.

  • Mary had a face like thunder when she saw her boyfriend flirting with another girl. - У Мэри появилось мрачное выражение лица, когда она увидела, что её парень флиртует с другой девушкой.


Категория: Поговорки / Идиомы о теле на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *