Wag the Dog - что значит?

0
  • "Wag the Dog" - это идиома, которая происходит из длинной версии "Хвост виляет собакой", а не "собака виляет хвостом". Это обычно означает, что важное или влиятельное существо контролируется или манипулируется чем-то незначительным или менее важным.


Подробнее


Эта фраза стала популярной благодаря фильму 1997 года "Wag the Dog", в котором президент США начинает войну, чтобы отвлечь внимание от скандала.

Так, современное использование этой идиомы часто связано с политикой и обычно использовалось для описания ситуаций, когда создается отвлекающий маневр или проблема, чтобы уйти от более большой и более важной проблемы. Идиома может использоваться в любом контексте, где происходит отвлечение внимания от одной проблемы, создавая другую, менее важную.


В русском языке точного соответствия данной идиоме нет, но приблизительным переводом может быть "отвлекающий манёвр" или "отвлечь внимание от серьезной проблемы".


Категория: Поговорки / Идиомы о животных на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *