Модные Слова » Иностранный сленг кратко » Поговорки » Идиомы о футболе на английском

   
 
0

Saved by the Bell - что...

Что означает идиома Saved by the Bell? Перевод Saved by the Bell? Значение и смысл Saved by the Bell.

Категория: Поговорки / Идиомы о футболе на английском

 
0

Parking the bus - что значит?...

Что означает идиома Parking the bus? Перевод Parking the bus? Значение и смысл Parking the bus.

Категория: Поговорки / Идиомы о футболе на английском

 
0

Own goal - что значит?...

Что означает идиома Own goal? Перевод Own goal? Значение и смысл Own goal.

Категория: Поговорки / Идиомы о футболе на английском

 
0

Play to the whistle - что...

Что означает идиома Play to the whistle? Перевод Play to the whistle? Значение и смысл Play to the whistle.

Категория: Поговорки / Идиомы о футболе на английском

 
0

A level playing field -...

Что означает идиома A level playing field? Перевод A level playing field? Значение и смысл A level playing field.

Категория: Поговорки / Идиомы о футболе на английском

 
0

Move the goalposts - что...

Что означает идиома Move the goalposts? Перевод Move the goalposts? Значение и смысл Move the goalposts.

Категория: Поговорки / Идиомы о футболе на английском

 
0

A game of two halves -...

Что означает идиома A game of two halves? Перевод A game of two halves? Значение и смысл A game of two halves.

Категория: Поговорки / Идиомы о футболе на английском

 
0

Back of the net - что значит?...

Что означает идиома Back of the net? Перевод Back of the net? Значение и смысл Back of the net.

Категория: Поговорки / Идиомы о футболе на английском