Паска - перевод?

0
  • Паска (paska) - так финны называют человеческие испражнения, и на русский этот термин можно перевести, как "говно" или "дерьмо".

Варианты слова


  Паскапяя (Paskapää) - переводится, как "дерьмовая голова".

  Пасканмарьят (Paskanmarjat) - используется в значении "дерьмовые ягоды".

  Пасканаама (Paskanaama) - употребляется в смысле "дерьмовая морда".

  Паскаиайнэн (Paskainen) - можно перевести примерно, как "сволочь", "ублюдок", "дерьмо".


Ключевые метки: оскорбления

Категория: Оскорбления иностранные / Финский мат

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *