Honk - перевод?

1 Honk - перевод?Honk - перевод?Мне всегда интересно узнать, в каком направлении движется язык. Под влиянием Голливуда и американской музыки, слова (и сленг в частности) в последнее время, очевидно, быстро переходили из Штатов в Великобританию и ЕС, но некоторым словам, похоже, удается бороться с волной и добиваться успеха в противоположном направлении. Моя британская подруга недавно использовала слово "honk" в странном контексте, о котором я ничего не знал. И, я хочу знать, откуда появился сленговый термин «honk», означающий «деньги» в Великобритании. Это вообще американское сленговое слово? Заимствовано ли оно из хип-хопа? Или это новинка придуманная в самой Великобритании? Вот примерно эти вопросы мы и обсудим в данной статье. Как вы уже поняли, сегодня мы разберём такое забавное словечко, как Honk, перевод и происхождение которого вы выясните немного ниже по тексту. Не забудьте добавить наш ресурс модные-слова.рф в закладки, ведь здесь у нас имеются множество переводов иностранных фраз, а так же расшифровки уголовного жаргона.
Впрочем, прежде чем продолжить, хотелось бы указать вам на ещё парочку интересных статей по тематике английского языка. Например, что значит Fluke; как понять слово Tare; что означает Present; смысл термина Fetch и т. п.
Итак, продолжим, что значит Honk, перевод на русский?

Honk - дословно можно перевести, как "сигналить", "гудеть", а так же "кричать" или "вопить".

Honk - это сленговое слово для обозначения кокаина. Например, "Uncle Chris always has a large bag o’ honk on him" (У дяди Криса всегда есть большая сумка для кокса).

Honk - так называют человека, который настолько слепо предан чему-то или кому-то, особенно в отношении спорта, что продолжает отстаивать свои позиции, несмотря на противодействие со стороны других людей. Например, "He's such a Yankees honk".

Honk - используется для описания кого-то или чего-то абсолютно отстойного.

Происхождение


Итак, мы имеем дело со словом «honk», используемым как сленговое существительное, означающее «деньги», и нет, в США подобное обозначение совершенно не известно. Существительное «honk» в его обычном смысле означает «крик гуся», а также, конечно же, «звук гудка автомобиля или грузовика». Слово «honk» происходит из звукоподражания, что означает, что само слово было образовано в имитации звука. Единственное, что удивительно в термине «honk», - это то, насколько давно он сформировался; на самом деле формы существительного и глагола впервые появились в середине 19 века. Глагольное существительное и причастие «honking» сформировались примерно в то же время и с тех пор превратились в жаргонное прилагательное, означающее «чрезвычайно». Например, "Joey got fired but Hal got a honking big raise" (Джоуи уволили, но Хэл получил чертовски большое повышение).

Между тем, возвращаясь к слову «honk», означающему «деньги», то, что мы здесь имеем, очевидно, является случаем посаженного неологизма. Алекс Хорн, британский комик и писатель, любящий слова, ещё в январе 2006 года решил отпраздновать свой 10-тысячный день жизни (то, что он называет своим «TKDay»), решив ввести новое слово в повседневное употребление и, в конечном итоге, в словари. Это слово, было «honk», которое используется в жаргоне и означает «деньги». Итак, в течении примерно двух лет мистер Хорн и его друзья добавляли этот новый термин в разговоры, интервью, сообщения в блогах и т. д., надеясь, что он распространится повсеместно.
Г-н Хорн называет свой эксперимент «словесным садоводством» и поддерживает свой веб-сайт, где рассказывает о распространении слова «honk» и других его творений (например, «paddles» вместо «hands»).

Познакомившись с данной публикацией, вы смогли выяснить, что значит Honk, перевод на русский, и теперь вы не окажетесь в тупике, если когда-нибудь снова обнаружите в тексте или повседневной беседе с британцем данное словечко в странном контексте.
Ключевые метки: британский сленг

Категория: Английский сленг

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
<
  • 0 комментариев
  • 0 публикаций
  • Не нравится
  • 0
  • Нравится
22 января 2021 16:11

D Mario

Ответить
  • Группа: Гости
  • Регистрация: --
  • Статус:
 

If you hear an American saying the words "Honk Honk" that person is just trying to get the attention the person he said "Honk Honk" to.  Just like if we are driving a car you try to get the attention of a driver in another car you would "Honk" your horn.

 

 

As far as the above explanations 1-4 I have NEVER heard anyone saying "Honk" to mean:

 

2) Cocaine

3) Blind Devotion

4) anything that "Sucks"



Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *