By Hook or By Crook - перевод?

0
  • "By hook or by crook" (букв. "с помощью крючка или с помощью посоха" или "всеми правдами и неправдами") - данная идиома используется для выражения решимости достичь цели любыми средствами, даже если это потребует нечестных или необычных методов. Это выражение подразумевает готовность использовать любые доступные способы, чтобы добиться желаемого результата.

  • "By hook or by crook" - означает, что для достижения цели или задачи будут приняты любые необходимые средства. Цель должна быть достигнута, чего бы это ни стоило.


Подробнее


Происхождение этой идиомы имеет несколько теорий. Одна из самых распространенных связывает её с древними правами на землю в Англии. Эта фраза была впервые написана в 1300-х годах человеком по имени Джон Уиклиф в записи под названием «Среднеанглийские спорные трактаты». Существуют различные мнения о том, откуда на самом деле взялась эта фраза. Одна из них заключается в том, что много лет назад все леса принадлежали королю, но крестьянам было разрешено собирать древесину, все, что они могли снять с деревьев, используя садовые ножницы (billhook) или пастушеский посох (shepherds crook).


Другие способы сказать фразу


Если вы хотите выразить значение слова «by hook or by crook» другими словами, вы можете использовать одно из следующих высказываний.

  • By any means necessary (Любыми необходимыми средствами)
  • One way or another (Так или иначе)
  • At whatever cost (Любой ценой)
  • With all the means (Всеми средствами)
  • By whatever means (Любыми средствами)
  • By all means (Любыми средствами)


  Примеры использования идиомы "by hook or by crook" на английском с переводом на русский:

  • "I'm determined to finish this project by tomorrow, by hook or by crook." - "Я решительно намерен закончить этот проект к завтрашнему дню, любыми способами."

  • "He promised he would get the tickets for the concert, by hook or by crook." - "Он обещал, что получит билеты на концерт, любыми способами."

  • "We'll find a way to fix this problem, by hook or by crook." - "Мы найдем способ исправить эту проблему, любыми средствами."

  • "She was determined to pass the exam, by hook or by crook, so she studied day and night." - "Она была настроена сдать экзамен любыми способами, поэтому училась день и ночь."


Эти примеры показывают, что идиома "by hook or by crook" выражает готовность использовать любые доступные средства для достижения цели.


Категория: Поговорки / Идиомы успеха на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *