A real scream - перевод?

0
  • "A real scream" (настоящий крик) - данная идиома используется для описания чего-либо или кого-либо, что вызывает смех или смешные реакции. Это выражение обычно используется для описания событий, людей или ситуаций, которые являются очень забавными или комическими.


Подробнее


Происхождение этой идиомы не совсем ясно, но она использовалась в американском английском в 20-м веке, чтобы описать что-то смешное или забавное.


  Примеры:

  • The comedy show last night was a real scream. I laughed so hard I cried.  Комедийное шоу прошлой ночью было настоящей смешной вещью. Я так сильно смеялся, что плакал.

  • She always tells the funniest stories; she's a real scream at parties. Она всегда рассказывает самые забавные истории; на вечеринках она настоящая душа компании.

  • Watching the old home videos with my family is always a real scream. Просмотр старых домашних видео с моей семьей всегда вызывает массу смеха.


Категория: Поговорки / Идиомы о Хэллоуине на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *