Модные Слова » Иностранный сленг кратко » Поговорки » Busy as a one-armed paper hanger - перевод?

   
 

Busy as a one-armed paper hanger - перевод?

0
  • "Busy as a one-armed paper hanger" (Занят, как однорукий поклейщик обоев) - данная идиома используется для описания человека или ситуации, когда кто-то чрезвычайно занят или имеет много дел, что делает его положение особенно сложным или трудным. Это выражение подчеркивает интенсивность и безостановочность работы или деятельности.


Подробнее


Происхождение этой идиомы не совсем ясно, но она, вероятно, возникла в американском английском в начале XX века. Она представляет собой комическое сравнение с изображением человека, у которого только одна рука, пытающегося клеить обои в одиночку.

Существуют сотни таких запоминающихся сравнений, происхождение которых неизвестно. OED здесь не поможет, отметив лишь, что это "США сленг".

Самым ранним упоминаемым письменным использованием является цитата Роберта Дж. Кейси. Кейси писал о своем опыте на передовой Первой мировой войны, а позже стал обозревателем Chicago Daily News:

  • "Still working like a one-armed paper-hanger for one division or another".

- Р. Дж. Кейси, дневниковая запись от 10 октября 1918 года, в книге «У канониров волосатые уши» (1927).

Но есть еще более ранний, хотя и несколько иной вариант той же фразы в рассказе О.Генри (настоящее имя Уильям Портер):

  • "And then I got as busy as a one-armed man with the nettle-rash pasting on wall-paper".

— «О. Генри», «Нежный взяточник» (1908)


  Примеры использования идиомы на английском языке с переводом на русский:

  • I've been busy as a one-armed paper hanger trying to meet the deadline for this project. (Я был очень занят, пытаясь уложиться в сроки этого проекта.)

  • Ever since the new manager arrived, we've all been busy as one-armed paper hangers trying to keep up with his demands. (С тех пор, как появился новый менеджер, мы все оказались очень заняты, пытаясь соответствовать его требованиям.)

  • With the upcoming event, the whole office has been busy as one-armed paper hangers getting everything ready. (Перед предстоящим событием весь офис оказался очень занят, чтобы всё подготовить.)


Идиома "busy as a one-armed paper hanger" используется для выражения экстремальной занятости или напряженности, обычно в рамках рабочего или делового контекста.


Категория: Поговорки / Южные идиомы на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *