Sour grapes - что значит?

0
  • "Sour grapes" (кислый виноград) - данная идиома обозначает притворное равнодушие или презрение к чему-либо, чего невозможно достичь или получить. Часто используется, чтобы описать ситуацию, когда кто-то выражает негативное мнение или чувство удовлетворенности, потому что у него нет возможности получить то, чего он так хочет.

  • "Sour grapes" - значит притворяться, будто ты презираешь что-то, потому что ты не можешь этого иметь.


Подробнее


Происхождение этой идиомы может быть прослежено до Эзоповской басни "Лисица и виноград" (The Fox and the Grapes). В этой басне лисица, не смогла достичь виноградных гроздей, и в результате сделала вывод, что они все равно кислые и не стоят усилий. Подобное поведение, когда кто-то приписывает низкую ценность или качество чему-либо, чего он не может достичь, аналогично ситуации с лисицей и виноградом.


Примеры использования данной идиомы на английском языке с переводом на русский:

  • She says she didn't want that job anyway. I think it's just sour grapes because she wasn't hired. - Она говорит, что все равно не хотела эту работу. Я думаю, это просто обида из-за того, что ее не взяли на работу.

  • He always criticizes the show, but I think it's just sour grapes because he wasn't invited to be a part of it. - Он всегда критикует шоу, но я думаю, это просто презрение, потому что его не пригласили стать его частью.

  • When the competitors couldn't win, they claimed the game was rigged. It's just sour grapes. - Когда у конкурентов не получилось выиграть, они заявили, что игра была подтасована. Это просто притворство.

  • After losing the election, he started to badmouth the winner. It's just sour grapes. - После проигрыша на выборах он начал говорить плохо о победителе. Это просто обида.


Именно из-за происхождения этой идиомы, "sour grapes" может также использоваться как отсылка к басне "Лисица и виноград". Например, "Don't be like the fox with sour grapes" означает "Не будь похожим на лисицу с кислыми виноградными зернами".


Категория: Поговорки / Кулинарные идиомы на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *