Dead man walking - что значит?

0
  • "Dead man walking" (мертвец идущий) - данная идиома означает, что человек находится в крайне опасной или безвыходной ситуации, где его судьба уже фактически предрешена.

  • "Dead man walking" - эта фраза обозначает человека, находящегося в неизбежной или очень опасной ситуации, часто не подозревающего о надвигающейся гибели.

  • "Dead man walking" - в «Бизнес-неудачах», когда компания движется к неизбежному банкротству.

  • "Dead man walking" - в личных ситуациях, когда кто-то не обращает внимания на надвигающийся разрыв или другую личную катастрофу.


Подробнее


Корни словосочетания «Dead man walking» на самом деле зародились в США в начале 20 века. Оно было озвучено в тюрьмах для описания приговоренного к смерти человека, которого вели на казнь. Охранники вели его по коридору, а другие говорили: «Мертвец идет!» (dead man walking). В переносном смысле идиома описывает человека, который столкнулся с такими трудностями или опасностями, что его неизбежно ожидает негативный или фатальный исход.


Примеры использования идиомы "Dead man walking":

  • He lost his job, his marriage fell apart, and now he's facing bankruptcy. He's a dead man walking. (Он потерял работу, его брак рухнул, и сейчас он сталкивается с банкротством. Он ходячий мертвец.)

  • The team is so far behind in the competition that their chances of winning are slim to none. They are dead men walking. (Команда настолько отстает в соревновании, что их шансы на победу сведены к минимуму. Они обречены на поражение.)

  • After being diagnosed with terminal cancer, he knows he has only a few months to live. He's a dead man walking. (После диагностирования неизлечимого рака ему известно, что ему осталось жить всего несколько месяцев. Он ходячий мертвец.)

  • The company is facing a major financial crisis, with debts mounting and no prospects for recovery. It's like a dead man walking. (Компания сталкивается с крупным финансовым кризисом, с растущими долгами и без перспективы на восстановление. Она обречена на гибель.)

  • Despite all the evidence against him, he still insists that he will be acquitted in the trial. He's a dead man walking. (Вопреки всем доказательствам против него, он все равно утверждает, что будет оправдан в суде. Он ходячий мертвец.)


Таким образом, идиома "Dead man walking" используется для описания ситуации, когда человек находится на грани катастрофы или неминуемого провала.


Категория: Поговорки / Страшные идиомы на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *