Down in the mouth - что значит?

0
  • "Down in the mouth" (букв. вниз у рта) - данная идиома используется для описания кого-либо, кто выглядит печальным, недовольным или угнетенным. Выражение обычно описывает человеческое выражение лица, когда уголки рта смотрят вниз.


Подробнее


Происхождение этой идиомы неизвестно, но, вероятно, оно связано с мимикой лица во время плохого настроения, когда становится понятно, что человек пребывает в плохом настроении.


Примеры:

  • Mary has been down in the mouth ever since she lost her job. - Мэри грустна с тех пор, как она потеряла работу.

  • He looked down in the mouth all day after his team lost the game. - Он все день выглядел печальным после того, как его команда проиграла игру.

  • Karen has been feeling down in the mouth lately because of her failing grades. - Карен последнее время плохо себя чувствует из-за своих плохих оценок.

  • Don't be so down in the mouth! Everything will work out fine. - Не будь таким печальным! Все будет хорошо.

  • He walked around the office with a down in the mouth expression, making everyone wonder what was wrong. - Он ходил по офису с угнетенным выражением лица, заставляя всех задуматься, что случилось.


Категория: Поговорки / Идиомы о грусти на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *