As right as rain - что значит?

0
  • "As right as rain" (Так же верно, как дождь) - данная идиома означает быть здоровым, чувствовать себя хорошо или восстановиться после болезни или проблемы. Она используется для выражения уверенности в благополучии или восстановлении после неприятностей, то есть человек пребывает в хорошем состоянии или в добром здравии.


Подробнее


Происхождение этой идиомы неизвестно, но есть несколько теорий. Одна из них связана с английским климатом, где дождь считается нормальным и обнадеживающим явлением, так как он обеспечивает рост и процветание. Таким образом, быть "правым, как дождь" означает быть здоровым и сильным, подобно благотворному воздействию дождя на природу.


Примеры использования идиомы "As right as rain" на английском языке с переводом на русский:

  • I was sick last week, but now I feel as right as rain. (На прошлой неделе я болел, но сейчас я чувствую себя здоровым как никогда.)

  • Don't worry about me, darling. I'll be as right as rain in no time. (Не беспокойся о мне, дорогой. Я быстро поправлюсь и буду чувствовать себя совершенно хорошо.)

  • After taking a break and getting some rest, he came back to work as right as rain. (После перерыва и отдыха он вернулся к работе в полном порядке.)

  • The doctor said the surgery went well and the patient is as right as rain now. (Врач сказал, что операция прошла успешно, и пациент теперь чувствует себя отлично.)


Идиома "As right as rain" обычно используется в разговорной речи и имеет положительный оттенок, указывая на восстановление и благополучие после некоторых трудностей.


Категория: Поговорки / Идиомы дождя на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *