Модные Слова » Иностранный сленг кратко » Поговорки » Have one’s ducks in a row - перевод?

   
 

Have one’s ducks in a row - перевод?

0
  • "Have one’s ducks in a row" (Выстраивать своих уток в ряд) - данная идиома означает быть хорошо подготовленными или хорошо организованными к чему-то, что должно произойти или упорядочивать свои задачи и график так, чтобы быть готовым к следующему шагу. Это выражение подразумевает, что у человека есть план и все необходимые инструменты и ресурсы, чтобы успешно осуществить задуманное.


Подробнее


Существует несколько теорий происхождения этого выражения. Настоящие утята, конечно, ходят шеренгой позади своего родителя, и выражение «утки в ряд» наверняка напоминает этот образ.
Другие теории предполагают точную установку кеглей (которые представляют собой разновидность кегли для боулинга) или механических уток, в которых можно стрелять на карнавальном стрельбище. Некоторые источники предполагают, что эта фраза пришла из игры в пул, когда несколько шаров, называемых сидячими утками, аккуратно выстраиваются возле луз и могут быть забиты один за другим.
«Собрать уток в ряд» стало клише, и некоторые люди возражают против его использования. Вам следует избегать этого, когда вы пишете. Вместо этого просто скажите "get organized" «соберись» или "prepare yourself" «подготовься».


Примеры использования этой идиомы на английском языке:

  • I don't think I'm ready to give the presentation yet. I need to have my ducks in a row first. (Я, кажется, еще не готова сделать презентацию. Мне нужно все продумать и подготовиться.)

  • Before starting a new business venture, it is important to have all your ducks in a row. (Перед началом нового бизнеса важно все хорошо учесть и продумать.)

  • Sarah always makes sure to have her ducks in a row before tackling any big project. (Сара всегда обеспечивает всю необходимую подготовку перед тем, как браться за большой проект.)

  • We were able to successfully complete the project because we had our ducks in a row from the beginning. (Мы смогли успешно завершить проект, потому что с самого начала все продумали и подготовили.)

  • If you want to succeed in this competition, you need to have your ducks in a row. (Если ты хочешь победить в этом соревновании, тебе нужно все тщательно продумать и подготовить.)


Категория: Поговорки / Идиомы о животных на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *