Check - перевод?

0 Check - перевод?Check - перевод?Я частенько смотрю голливудские фильмы, и там люди, которые посещают ресторан, частенько говорят "Check, please". Ведь это же счёт возможно оплаченный чеком (хотя в сегодняшних реалиях подобное почти не встретишь), почему же тогда американцы его называют словом "check"? Как вы уже поняли, сегодня мы вкратце коснёмся такого лаконичного и популярного термина, как Check, перевод и происхождение вы обязательно выясните немного ниже по тексту. Рекомендую запомнить данный молодёжно-информационный проект модные-слова.рф, чтобы вы всегда имели возможность узнавать для себя нечто новое.
Впрочем, перед тем, как продолжить, хочу посоветовать вам ознакомиться с парочкой популярных публикаций по тематике английского языка. Например, что значит Spring; как понять слово Ripper; что означает Stain; в чём связь между Road и Street и т. п.
Итак, продолжим, что значит Check, перевод на русский?

Check - дословном можно перевести, как "проверить", "сверить", а так же "контролировать" или "посмотреть" и "просмотреть".

Check - на сленге значит поставить кого-то на место.

Check - это бумажные деньги, которые вы выписываете.

Check - это клетчатые или двухцветные предметы одежды и аксессуары, особенно в контексте музыки ska и сцены ska.

Check - оскорбление, используемое для описания человека, за которым обычно следует фраза "looking ass nigga".

Check - в покере вместо реальных денег используются единицы для ставок, также известные, как "chips". Например, "Когда он увидел, что собрал флеш, он потянулся за своей стопкой чеков". (When he saw he made his flush, he reached for his stack of checks).

Происхождение


Это очень интересное слово, которое английский язык позаимствовал в начале 14 века от старофранцузского «eschequier», что означает «угрожать королю в шахматной игре», ситуация, известная в шахматах, как «check» (шах). Шахматная партия заканчивается, когда королю одного из игроков ставится «in check» и он не может избежать захвата, что называется «checkmate» (мат). Термин «check» происходит от персидского слова «shah», означающего «король», как у "Shah of Iran" (иранского шаха), а «checkmate» происходит от родственной и очень подходящей для этой мрачной ситуации арабской фразы «shah mata» (король мертв).

Слово «check» в английском языке приобрело широкий спектр не шахматных значений, в основном связанных со смыслами «препятствовать или блокировать» (поскольку король заблокирован в шахматах) или «контролировать». Американцы используют это слово в значении "контроль", когда говорят о «checking» (проверке) чьей-либо работы или «checking» финансовых счетов. Таким образом, «check», который вы можете выписать для оплаты ужина, изначально назывался так, потому что он предоставляет всем сторонам «checkable» (проверяемую) запись транзакции.

Одно из смыслов, слово «check» приобрело в 19 веке, было «жетон, доказательство требования», например, «hat check» или «rain check», первоначально гарантирующее допуск к повторному проведению спортивного мероприятия, которое было отменено из-за дождя. На практике такие «checks» почти всегда представляли собой небольшие листы бумаги или картона, и в середине 19-го века в США стали называть сводку счетов в ресторане словом «check», вероятно, потому, что они обычно были похожими по размеру. Другими словами, американцы используют слово «checks» уже более 150 лет.

Так почему бы не назвать этот счет, вручаемый вам официантом словом «bill»? Технически это можно сделать. «Bill» использовался для обозначения «выписка по счету» примерно с 1400 года. Произведенное от средневекового латинского «bulla», означающего «печать», оно встречается в официальных документах, «bill» также имеет множество значений (включая те законы, которые проталкивают через Конгресс), но смысл «официального списка» используется с древнеанглийского языка. И большинство американцев ежемесячно получают «официальный список» платежей от электрических и газовых компаний, так что «bill» в смысле «вы нам должны» очень актуален сегодня.

Мое предположение (и это только предположение) состоит в том, что какой-то ресторатор в какой-то момент решил, что слово «bill» было слишком грубым и вульгарным термином, чтобы называть его посетителям, и что более элегантный термин «check» будет звучать гораздо изысканнее.

Ознакомившись с этой статьёй, вы смогли выяснить, что значит Check, перевод на русский, и теперь не попадёте впросак, если вдруг снова услышите или прочтёте данный печальный для некоторых термин.
Ключевые метки: американский язык

Категория: Английский сленг

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *