Pink slip - что значит?

0
  • "Pink slip" (розовая карточка) - данная идиома обозначает увольнение или увольнительное уведомление. Она обычно используется в Северной Америке.


Подробнее


Происхождение этой идиомы связано с американской практикой отправлять уведомление об увольнении на розовой бумаге. Ранее, в США, увольнительные уведомления обычно печатали на официальной розовой бумаге для лучшей видимости и отличия от других документов. С течением времени, само выражение "pink slip" стало использоваться в качестве метафоры для обозначения увольнения.


Примеры использования идиомы на английском языке:

  • I'm worried about losing my job. I've heard rumors that the company is planning to give out pink slips soon. (Мне беспокойно из-за возможной потери работы. Ходят слухи, что компания скоро собирается раздавать увольнительные уведомления.)

  • After the company went bankrupt, all the employees received pink slips. (После банкротства компании, все сотрудники получили увольнительные уведомления.)

  • John was shocked when he received a pink slip. He hadn't expected to be laid off. (Джон был в шоке, когда получил увольнительное уведомление. Он не ожидал быть уволенным.)


Идиома "pink slip" может использоваться и в переносном смысле для обозначения любой ситуации, когда человек потерял работу или стал ненужным.


Категория: Поговорки / Идиомы о розовом цвете на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *