Count sheep - что значит?

0
  • "Count sheep" (считать овец) - данная идиома используется для обозначения действия пересчёта овец как метода, применяемого для улучшения качества сна или снятия бессонницы.


Подробнее


Происхождение этой идиомы неизвестно, однако она имеет давние корни и широко используется в английском языке на протяжении десятилетий.

Первоначально идея была в том, что считать овец перед сном помогает успокоить нервы и расслабить мозг, что способствует засыпанию. Действие сугубо механическое и монотонное, что способствует уходу от мыслей, тревог и стресса.


Вот несколько примеров использования идиомы "Count sheep" на английском языке с переводом на русский:

  • I couldn't sleep, so I started counting sheep. - Я не мог уснуть, поэтому начал считать овец.

  • When she has trouble falling asleep, she always counts sheep. - Когда у нее возникают проблемы с засыпанием, она всегда считает овец.

  • I've been trying to count sheep, but it doesn't seem to be working. - Я пытаюсь считать овец, но это, кажется, не работает.

  • My grandmother used to tell me to count sheep when I couldn't sleep. - Моя бабушка всегда советовала мне считать овец, когда я не мог уснуть.


Использование этой идиомы позволяет выразить проблему с бессонницей или сложностью засыпания без необходимости описывать ее в деталях.


Категория: Поговорки / Идиомы о сне на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *