Hope springs eternal - перевод?

0
  • "Hope springs eternal" (надежда рождается вечно) - данная идиома означает, что человек всегда будет надеяться на лучшее даже в самых трудных ситуациях или несмотря на множество разочарований в прошлом. Фраза говорит о неизменной способности человека находить надежду и верить в успех, независимо от обстоятельств.


Подробнее


Языковеды говорят, что пословица «Hope springs eternal» происходит от сокращенной строки из стихотворения Александра Поупа 1732 года «Очерк о человеке». Он написал: "Hope springs eternal in every human breast.”

А само происхождение этой идиомы уходит корнями в античные времена, а именно к Римской империи, и называется "Spes alit agricolam" (надежда кормит фермера). Это происходит от стихотворения Виргилия "Энеида", в котором автор говорит о надежде, как стимуле для преодоления трудностей и достижения целей. В современной культуре и фразеологии она стала популярной при использовании в более широком контексте и переведена на английский язык как "Hope springs eternal".


Примеры использования идиомы "Hope springs eternal" на английском с переводом на русский:

  • She was turned down by several universities, but still, hope springs eternal - she will keep trying. (Ей отказали в нескольких университетах, но, тем не менее, надежда не угасает - она будет продолжать пытаться.)

  • Despite facing many challenges in their relationship, they are determined to work things out because hope springs eternal. (Несмотря на то, что они сталкиваются со многими трудностями в своих отношениях, они полны решимости все уладить, потому что надежда рождается вечно.)

  • After failing the driving test for the third time, Paul felt discouraged, but he tried not to lose hope, because hope springs eternal. (После неудачи на третьем экзамене по вождению, Пол чувствовал себя обескураженным, но старался не терять надежды, ведь надежда всегда живёт.)

  • The team may have lost the game, but their spirit remains high because hope springs eternal. (Команда может потерять игру, но их дух остаётся сильным, ведь надежда всегда живёт.)


Использование этой идиомы подчеркивает неустанное стремление человека к преодолению препятствий и веру в свои возможности, несмотря на любые обстоятельства.


Категория: Поговорки / Идиомы о весне на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *