Have the edge over - что значит?

0
  • "To have the edge over" (иметь преимущество над) - данная идиома означает иметь преимущество или превосходить кого-либо или что-либо в каком-то аспекте. Это выражение обычно используется, когда одна сторона имеет лучшие навыки, знания, опыт или ресурсы, чтобы достичь успеха или победить другую сторону.


Подробнее


Происхождение этой идиомы неизвестно, но в основе лежит аналогия с заточением острия ножа или инструмента. Если у него есть "edge" (острие), то он более эффективен и имеет преимущество перед менее острыми инструментами.


Вот несколько примеров использования идиомы "to have the edge over" на английском языке с переводом на русский:

  • Our team has been practicing for months, so we have the edge over the competition. (Наша команда тренировалась месяцами, поэтому мы имеем преимущество перед конкурентами.)

  • Sarah speaks three languages fluently, which gives her the edge over other candidates for the job. (Сара говорит на трех языках свободно, что дает ей преимущество перед другими кандидатами на эту работу.)

  • The new software is more user-friendly than its competitors, so it has the edge over them in the market. (Новое программное обеспечение более удобно для пользователя, чем его конкуренты, поэтому оно имеет преимущество перед ними на рынке.)

  • With his years of experience in the industry, John has the edge over his colleagues when it comes to decision-making. (С его многолетним опытом работы в отрасли Джон обладает преимуществом перед своими коллегами, когда речь идет о принятии решений.)


Эти примеры демонстрируют, как идиома "to have the edge over" может быть использована для описания преимущества или превосходства в различных ситуациях.


Категория: Поговорки / Идиомы успеха на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *