Модные Слова » Иностранный сленг кратко » Поговорки » Couldn’t Find His Backside with Both Hands - перевод?

   
 

Couldn’t Find His Backside with Both Hands - перевод?

0
  • "Couldn't Find His Backside with Both Hands" (также может быть "Couldn't Find Their Backside with Both Hands") - данная идиома буквально переводится, как "Не смог нащупать свой Зад обеими руками", и используется для описания крайне неуклюжего или несостоятельного человека, который не может выполнить самую простую или очевидную задачу. Фраза в шутку подразумевает, что даже если бы этот индивидуум мог использовать обе руки, он все равно не смог найти свою задницу, описывая таким образом его невероятную неосведомлённость или некомпетентность.


Подробнее


Происхождение этой идиомы точно неизвестно, но она вероятно возникла в английском языке в середине 20 века. Идиома относится к самой простой и очевидной части человеческого тела, чье отсутствие представляло бы настоящую безграмотность и неумелость.


Примеры:

  • He tried to fix the broken chair, but he couldn't find his backside with both hands. (Он пытался исправить сломанный стул, но оказался полностью некомпетентен.)

  • The new employee is so clumsy that he couldn't find his backside with both hands. (Новый сотрудник настолько неуклюж, что он не может найти свою задницу даже обеими руками.)

  • She claims to be a chef, but she burned the soup and couldn't find her backside with both hands in the kitchen. (Она утверждает, что она повар, но она испортила суп и не смогла бы найти свою задницу даже обеими руками на кухне.)


Категория: Поговорки / Идиомы о теле на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *