I’m All Ears - что значит?

0
  • "I'm all ears" (буквально "Я все уши") - данная идиома означает готовность выслушать кого-то или быть внимательным к тому, что кто-то говорит. Фраза также подразумевает, что мы с нетерпением ждем услышать, что они собираются сказать.


Подробнее


Происхождение этой идиомы не совсем ясно. Однако, возможно, она происходит от физического действия, когда мы поворачиваем голову, чтобы лучше услышать, когда одно из ушей направлено в сторону собеседника. Выражение "I'm all ears" появилось в английском языке в середине 17-го века и стало широко использоваться в повседневной речи.


Примеры:

  •     A: I have some exciting news to share with you! - B: Great, I'm all ears! Tell me everything. (А: У меня есть увлекательные новости, которыми я хочу поделиться! - Б: Отлично, я весь внимание! Расскажи мне все.)

  •     A: Do you have any ideas for our new project? - B: I'm all ears. Let's hear what you've got. (A: У тебя есть какие-либо идеи для нашего нового проекта? - Б: Я весь внимание. Послушаем, что у тебя есть.)


Категория: Поговорки / Идиомы о теле на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *