Модные Слова » Оскорбления иностранные » Шведский мат » Дю кан дра от скуген - перевод?

   
 

Дю кан дра от скуген - перевод?

0
  • Дю кан дра от скуген (Du kan dra at skogen) - дословно переводится, как "ты можешь пойти в лес", но по смыслу ближе русскому восклицанию "пошёл к чёрту" или "пошёл вон отсюда".


Ключевые метки: оскорбления

Категория: Оскорбления иностранные / Шведский мат

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *