Break the bank - что значит?

0
  • "Break the bank" (сорвать банк) - значит разорить финансово или истощить ресурсы банка (как в азартных играх).

  • "Break the bank" - означает уничтожить человека финансово, истощить его ресурсы. Например, "I guess the price of a movie won't break the bank" (я думаю, цена фильма не обойдется вам дорого). Этот термин возник в сфере азартных игр и означает, что игрок выиграл больше, чем может заплатить "banker" ("the house"). Его также можно использовать иронично, как указано выше.

  • "Break the bank" (сорвать банк) - данная идиома в английском языке означает потратить большую сумму денег, обычно для покупки чего-то очень дорогого или для доступа к какому-то престижному мероприятию или месту.


Подробнее


Исследователи полагают, что термин «Break the bank» возник где-то около 1600 года, когда игроки выиграли больше денег, чем дом (bank) мог себе позволить заплатить. Некоторые относят происхождение этого термина к 1873 году, когда англичанин по имени Джозеф Джаггер, игравший в рулетку, выиграл в Монте-Карло 350 000 долларов (огромную сумму по тем временам).


Примеры использования идиомы "break the bank":

  • She really broke the bank when she bought that designer handbag. (Она потратила очень много денег, когда купила ту дизайнерскую сумку.)

  • We can't afford to go on that vacation, it would break the bank. (Мы не можем себе позволить съездить на отпуск, это будет слишком дорого.)


Категория: Поговорки / Устаревшие идиомы на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *