Like a dream - что значит?

0
  • "Like a dream" (как сон) - данная идиома означает, что что-то происходит очень легко, гладко и без каких-либо проблем или затруднений. Это выражение часто используется, чтобы описать ситуацию, когда все идет по плану и без каких-либо непредвиденных обстоятельств.


Подробнее


Происхождение этой идиомы неизвестно, но она использовалась в английском языке с давних времен. Сравнивая что-то со сном, она передает идею о беззаботности и легкости.


Примеры использования данной идиомы:

  • The play went like a dream - all the actors remembered their lines perfectly and the audience loved it. (Пьеса прошла как по маслу - все актеры идеально помнили свои реплики, а зрители пребывали в восхищении.)

  • I practiced my presentation many times, so when the time came to deliver it, everything went like a dream. (Я много раз отрабатывал свою презентацию, поэтому, когда настало время ее представить, все прошло легко и гладко.)

  • They moved into their new house and the unpacking process went like a dream. (Они переехали в новый дом, и процесс распаковки прошел гладко и без проблем.)

  • I was worried about the job interview, but it went like a dream - all the questions were easy and the interviewer seemed impressed with my answers. (Я беспокоился о собеседовании на работу, но оно прошло легко и гладко - все вопросы были простые, и собеседующий, казалось, впечатлился моими ответами.)


Таким образом, идиома "like a dream" используется, чтобы описать ситуацию, которая проходит гладко, без проблем или затруднений, как в легком и приятном сне.


Категория: Поговорки / Идиомы о мечтах на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *