Модные Слова » Краткий словарь » Проще паренной репы - что значит?

   
 

Проще паренной репы - что значит?

0
  • Проще паренной репы - данная присказка отражает идею о том, что выполнить или сделать что-то можно без особых усилий, так же легко, как приготовить простое блюдо из репы. Оно подчеркивает незатруднительность и элементарность задачи или действия, которые не требуют значительных умственных или физических затрат.

  • Проще пареной репы - фраза указывает на что-то очень простое, не требующее больших умственных усилий, элементарное и понятное.


  В английском языке есть аналогичное выражение "a piece of cake", которое буквально переводится как "кусок торта". Оно используется для описания задачи или ситуации, которая очень легкая или простая.


Синонимы


  • "Ежу понятно" - выражение, которое подчеркивает очевидность или простоту ситуации. У ежа, как считается, маленького и осторожного животного, даже самые очевидные вещи должны быть понятными.

  • "Козе понятно" - похожее выражение, отражающее также очевидность или простоту. Козы известны своей способностью разумно вести себя и понимать базовые вещи.

  • "Легче лёгкого" - говорится о том, что что-то является невероятно простым или легким. Это выражение усиливает идею о минимальных усилиях, необходимых для выполнения задачи.

  • "Проще некуда" - подчеркивает крайнюю простоту или легкость чего-либо, что не может быть более простым, чем уже есть.

  • "Очевидно" - указывает на то, что что-то является ясным и понятным без необходимости объяснять или доказывать.

  • "Ясно как божий день" - подчеркивает абсолютную ясность и очевидность ситуации или факта, подобно тому, как светлый день не требует объяснений.

  • "Раз плюнуть" - выражение, которое означает, что что-то можно выполнить мгновенно и с легкостью, так же просто, как выплеснуть слюну.

  • "Проще простого" - подчеркивает чрезвычайную легкость или простоту чего-либо, что делает это еще проще, чем уже предполагается.


Все эти выражения подчеркивают простоту и очевидность ситуации или задачи, не требующей особых усилий для понимания или выполнения.


Аналоги


Вот некоторые аналоги выражения "проще пареной репы" в других языках:

  Английский: "Easy as pie" (легко, как пирог) или "a piece of cake" (кусочек торта).

  Французский: "Un jeu d'enfant" (игра ребенка) или "C'est du gâteau" (это кусочек торта).

  Испанский: "Pan comido" (съедено, как хлеб) или "Coser y cantar" (шить и петь).

  Итальянский: "Fare una cosa da nulla" (делать что-то из ничего) или "Pane e fichi" (хлеб и финики).

  Немецкий: "Ein Kinderspiel" (детская игра) или "Das ist ein Klacks" (это легко).

  Португальский: "Canja" (куриный бульон) или "Mamão com açúcar" (папайя с сахаром).


Эти аналоги в разных языках передают схожую идею с латинским выражением "проще пареной репы". Они описывают ситуации или задачи, которые являются очень простыми или требующими минимальных усилий для выполнения.



  Узнайте больше, что означает выражение Факты - упрямая вещь?


Ключевые метки: пословицы

Категория: Краткий словарь

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *