Модные Слова » Краткий словарь » Imperare sibi maximum imperium est - это?

   
 

Imperare sibi maximum imperium est - это?

0
  • Imperare sibi maximum imperium est - данная латинская фраза переводится, как "Владеть собой — наивысшая власть". Это выражение подчеркивает важность самоконтроля, дисциплины и умения управлять своими желаниями и поступками. Автором этой сентенции является римский философ, стоик и государственный деятель Луций Анней Сенека.


  Примечание: Сенека выразил эту мысль в своих "Нравственных письмах", подчеркивая, что истинное владение и власть начинается с владения самим собой. Он указывает, что многие люди стремятся к власти над другими, но заблуждаются, не понимая, что самое важное — это владеть собой. Эта идея призывает к саморазвитию, сознательности и умению преодолевать свои желания и слабости.


Похожие идеи


Эта концепция также находит свои аналоги и подтверждение в других философских и религиозных текстах:

  Притчи Соломона: В Книге Притчей Соломона, царя Израильского, также выражается схожая мысль: "Долготерпеливый лучше храброго, и владеющий собою лучше завоевателя города" (Притчи 16:32).

  Платон: Греческий философ Платон также подчеркивал важность самоконтроля и умения управлять собой. Он заявил: "Прежде чем повелевать другим, надо научиться повелевать самому себе" (диалог "Горгий", 491d).

  Римляне: Другие римские философы и писатели, такие как Плавт и Цицерон, также выражали подобные идеи о важности владения собой и управления своими действиями и желаниями.


Эти выражения подчеркивают общий принцип, что истинная власть и успех начинаются с умения владеть собой, контролировать свои страсти и поступки, а не только стремиться к власти над другими.


Аналоги


Концепция владения собой и важности самоконтроля, выраженная фразой "Imperare sibi maximum imperium est", имеет аналоги и аналогичные выражения в разных языках и культурах. Вот некоторые из них:

  • Английский: "He who conquers himself is the mightiest conqueror"
  • Это выражение также подчеркивает важность победы над собой, чтобы стать могучим победителем.

  • Французский: "Qui se domine, est plus grand que celui qui vainc des cités" (Тот, кто покоряет себя, величественнее того, кто покоряет города)
  • Аналогично латинской фразе, это выражение выделяет важность самоконтроля и внутреннего мастерства.

  • Итальянский: "Chi controlla se stesso è il conquistatore più potente" (Тот, кто контролирует себя, является наиболее могущественным завоевателем)
  • Это итальянский аналог, который также подчеркивает важность самоконтроля.

  • Испанский: "El que se domina a sí mismo es el conquistador más poderoso"
  • В испанском языке также выражается идея, что самоконтроль делает человека могущественным завоевателем.

  • Немецкий: "Wer sich selbst beherrscht, ist der mächtigste Eroberer"
  • В немецком языке также подчеркивается, что тот, кто контролирует себя, обладает величайшей властью.

  • Китайский: "克己复礼" (Kè jǐ fù lǐ)
  • Это китайское выражение означает "победить себя и восстановить этикет", подчеркивая важность самоконтроля и соблюдения норм.


Эти аналоги выражают схожую концепцию о том, что владение собой и умение контролировать свои желания и поступки являются ключевыми качествами, которые способствуют успеху и власти.



  Узнайте больше, что означает выражение Между небом и землёй?


Ключевые метки: пословицы латинский

Категория: Краткий словарь

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *