Модные Слова » Фразеологизмы » Лучше синица в руках, чем журавль в небе - значение?

   
 

Лучше синица в руках, чем журавль в небе - значение?

1 Лучше синица в руках, чем журавль в небе - значение?Лучше синица в руках, чем журавль в небе - значение?Большинство крылатых выражений зачастую имеют многовековую историю. Обычно для подобных поговорок основными чертами являются метафоричность и экспрессивность. Сегодня мы поговорим об одном из таких фразеологизмов, это "Лучше синица в руках, чем журавль в небе", значение вы можете узнать немного ниже. Добавьте наш популярный ресурс модные-слова.рф к себе в закладки, чтобы периодически наведываться к нам в гости.
Однако, прежде чем продолжить, я хотел бы посоветовать вам ознакомиться с ещё несколькими познавательными новостями на тематику сленга модников. Например, что значит Манекен Челлендж, что такое Яжка, что означает слово Хайтопы, кто такой Факбой и т. п.
Итак, продолжим, что значит Лучше синица в руках, чем журавль в небе? Стоит отметить, что данная пословица имеет несколько вариантов произношения, например: "Журавль в небе не добыча", "Не сули журавля в год, а хоть синичку до ворот", "Не сули журавля в небе, а дай синицу в руки".

Лучше синица в руках, чем журавль в небе - пословица подразумевает, что лучше обладать немногим в реальности, чем фантазировать о недостижимом, надеяться на что-то в будущем.

  Значение: эта поговорка о преимуществе чего-то незначительного, но уже имеющегося, перед чем-то дорогим, недостижимым и прекрасным.

  Синоним: за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь, лучше воробей в руке, чем петух на кровле.

Подобные "птичьи" поговорки известны среди других народов, например:

  В греческом - орёл в облаках.

  На латинском - лучше воробей в руках, чем гусь в небе.

  На испанском - лучше одна птичка в ладони, чем десять летающих.

  На итальянском - лучше одна птичка в клетке, чем десять во дворе.

  На французском - воробей в ладони лучше, чем пролетающий журавль.

  На английском - одна птица в ладони стоит десяти в лесу.


Эти пословицы показывают, что все они имели один и тот же источник. Исследователи утверждают, что впервые эта поговорка появилась в Древнем Риме, а затем была "раздёргана" на другие языки, и в конце-концов слегка видоизменённая попала в русский.
Стоит обратить внимание, что хотя журавль может встречаться в пословицах других стран, но синица, это исключительно русское "изобретение", поскольку эта птица довольно сильно распространена в фольклоре нашей страны.
Большинство фразеологизмов прямо подчёркивают неприметность и невзрачность этой птахи, например: "синичку хоть в пшеничку, а толще не станет", "не велика птица синица" и т. п.
Однако, несмотря на малые размеры, в некоторых поговорках утверждается её незаменимость, оказывается даже такая кроха может пригодиться, например: "не велика синичка, да та ещё птичка", "мала синичка, да ноготок остёр" и т. д.

Именно из подобных ассоциаций и складывались первые настоящие исконно русские поговорки.

  Синица в руке - это кредо людей прагматичных, которые обладают трезвым умом и не гоняться за фантазиями.

  Журавль в небе - это выражение подходит для прожектёров, романтиков и мечтателей, те кто всегда мечтают, о чём то недостижимом.

Прочтя эту небольшую статью, вы выяснили, что означает Лучше синица в руке, чем журавль в небе, и теперь не попадёте в затруднительное положение, если вдруг снова наткнётесь на данное мудрёное словосочетание.
Ключевые метки: пословицы

Категория: Фразеологизмы

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
<
  • 0 комментариев
  • 0 публикаций
  • Не нравится
  • -4
  • Нравится
24 марта 2019 09:31

Андрей

Ответить
  • Группа: Гости
  • Регистрация: --
  • Статус:
 
почему именно сравнивают синицу и журавля? большое и малое? или есть ещё что-то в этом сравнении!


Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *