Yuppie - перевод?

0 Yuppie - перевод?Yuppie - перевод?Недавно мы с моим другом стали активно спорить по поводу смысла и происхождения слова Yuppie, которое неожиданно для себя открыли. Он считает, что «yuppie» означает "young upwardly mobile professional” (молодой профессионал, стремящийся к продвижению вверх по службе). Тогда как я полагаю, что это означает "young urban professional” (молодой городской профессионал). В этой статье мы разберём всё ещё достаточно популярное на западе словечко, которое могут использовать, как в литературе, так и СМИ. Как вы уже поняли, речь сегодня пойдёт о таком термине, как Yuppie, перевод и значение вы узнаете немного ниже по тексту. Запомните наш проект модные-слова.рф, чтобы время от времени забегать сюда для переводов и толкований странных англицизмов и терминов из уличного сленга.
Впрочем, прежде чем продолжить, хотелось бы указать вам на ещё парочку любопытных публикаций по тематике английского языка. Например, что означает Flunk; как понять слово Haymaker; что означает Clam; что такое Belt и т. п.
Итак, продолжим, что значит Yuppie, перевод на русский?

Yuppie - термин, применяемый для описания молодого человека, который, возможно, только что закончил колледж, имеет высокооплачиваемую работу и ведет богатый образ жизни. Теперь можно использовать для описания любого богатого человека, который не скромничает в своем финансовом положении. Аббревиатура от фразы (y) oung (U) rban (P) rofessional, или "Yup", превратилась в "yuppie" в 1980-х.

Подробнее


Слово «yuppie» действительно означает "Young Urban Professional” (молодой городской специалист), что в Оксфордском словаре английского языка определяется, как «член социально-экономической группы, состоящей из молодых специалистов, работающих в городах». На практике люди, которых в 80-е называли «yuppie», чаще всего были биржевыми маклерами, юристами или консультантами, несмотря на то, что «парикмахер» и «сантехник» также были вполне респектабельными профессиями.

Термин «yuppie» впервые появился в печати, насколько известно, в статье Джозефа Эпштейна в журнале "Commentary" в 1982 году. Первые три буквы («yup») были аббревиатурой, но слово в целом, похоже, было вдохновлено «Yippie» конца 1960-х годов, "Youth International Party" (Международной молодежной партией), политическим движением, продвигаемым Эбби Хоффманом и Джерри Рубином. «Yippie», в свою очередь, был вдохновлен «hippie» (хиппи).

Я считаю, что мой друг лишь слегка ошибается, потому что в тот же период начала 1980-х, слово «yuppie» сосуществовало в популярном лексиконе с вариантами «yumpie» (молодой профессионал в области мобильной связи) и «YAP» (Молодой состоятельный профессионал). «Yumpie» и «YAP» были, возможно, более описательными терминами для вида, но «yuppie» выиграл конкурс популярности и используется по сей день, в то время как два других исчезли, что в некотором роде досадно.

Ознакомившись с данной публикацией, вы смогли узнать, что значит Yappie перевод на русский, и теперь не попадёте в затруднительное положение, когда снова услышите в обычной беседе с друзьями или прочтёте в интернете это лаконичное словечко.

Категория: Английский сленг

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *