Gal - перевод?

0 Gal - перевод?Gal - перевод?Откуда произошло слово «gal», означающее девочку, девушку, или женщину старше раннего подросткового возраста? И какую возрастную группу оно вообще подразумевает? Всегда ли это относится к женщинам? Все эти вопросы, как-то неожиданно возникли, и мне пришлось снова искать ответ в своих словарях, которые уже давно застоялись на полке. Как вы уже поняли, в этой статье мы поговорим о таком термине, как Gal, перевод и происхождение которого вы обнаружите чуть ниже по тексту. Обязательно запомните этот проект модные-слова.рф, ведь в наших пенатах вы всегда обнаружите новые переводы иностранных слов и расшифровки выражений из уголовного арго.
Впрочем, прежде чем продолжить, хотел бы указать вам на парочку другую интересных статей по тематике английского языка. Например, что значит Camera; как понять слово Fly; что означает Foil; смысл термина Tout и т. п.
Итак, продолжим, что значит Gal, перевод на русский?

Gal - дословно данный термин можно перевести, как "девчонка", "девочка", "девушка", а так же "гал" или "галлон".

Gal - единица ускорения свободного падения, равная одному сантиметру в секунду за секунду, см / с^2. Например, "The Earth's gravitational acceleration equals 982.00 Gal". (Ускорение свободного падения Земли равно 982.00 гал).

GAL - это аббревиатура от фразы "Get A Life", что можно перевести, как "получить жизнь". Это просто глупая фраза, её умники говорят другим людям, о которых они ничего не знают. Её используют, когда узнают, что человек много времени проводит за компьютером, то есть это намёк на то, чтобы он начал жить реальной жизнью.

Происхождение


Это слово было популярным сленгом с 1950-х и 1960-х годов "Discussing cool and the degrees of coolness, one boy reported: If you like a guy or gal, they’re cool", Newsweek, 1950 (Обсуждая крутость и степень крутости, один мальчик сообщил: если вам нравится парень или девушка, они крутые, Newsweek, 1950). Но уже позже, слово «gal», обращенное к молодой женщине, считалась неуважительной и унизительным, как «chick» или «girl». Для многих людей в возрасте, психологически неудобно использовать слово «gal» для кого-то старше двенадцати лет. Однако в 1940-х годах и «gal», и «girl» применялись к женщинам в возрасте от двадцати до тридцати лет и старше без всякой "задней" мысли. Например,  "His Girl Friday, a 1940 movie starring Cary Grant and Rosalind Russell, and the widespread use in the 1950s of gal friday to mean a female assistant". ("Его девушка Пятница", фильм 1940 года с Кэри Грантом и Розалиндой Рассел в главных ролях, а также широкое использование в 1950-х годах слова словосочетания "девушка Пятница" для обозначения ассистентки).

Тот факт, что семантическое социальное развитие «gal» и «girl» одновременно увеличивалось и уменьшалось, учитывая, что эти два понятия, барабанная дробь, на самом деле одно и то же слово. «Gal» впервые появилось на сленге в Англии в конце 18 века и возникло, как акцент кокни, от слова «girl». Неудивительно, что подобные искажения считались мерзостью ревнителями английского языка того времени. Например, "Improprieties, commonly called Vulgarisms, [include] … Gal for girl", The Columbian Grammar, 1795.  (Непристойности, обычно называемые вульгаризмами, [включают в себя] … Гал для девочки, Колумбийская грамматика, 1795). Интересно, что «низшие классы» были не единственными, кто в то время оставил свой отпечаток на слове «girl». К середине 19 века верхушка Лондона говорила (и писала) о «gels», что было просто «girl» с произношением высшего (или притворно высшего класса). На шкале социальных маркеров острова Гиллигана можно легко представить, как буйный Шкипер выпаливает "gal" в каждом третьем предложении, в то время как миллиардер Терстон Хауэлл III определенно произнёс бы "gel" в своем Локст-Вэлли (стереотипный американский стиль высшего класса, говорящий сквозь стиснутые зубы, названный в честь богатого северного побережья Лонг-Айленда). Насколько я могу судить, «gel» так и не закрепился в США за пределами людей из правящего класса, таких как Гросс-Пуэнт и Гринвич, но он до сих пор используется в Британии, часто в значении, «Молодая англичанка из высшего сословия или аристократка».

Кстати, если вам интересно, откуда произошло само слово «girl», вы зашли по адресу. Никто не знает наверняка, хотя этимологи имеют несколько довольно сложных теорий. Все, что мы знаем точно, это то, что слово «girl» впервые появилось в письменных источниках на среднеанглийском языке (как «garl» или «geerl»), что означает просто «ребенок» любого пола. Использование слова «girl» в значении «молодая женщина» относится к 14 веку.

Ознакомившись с этой публикацией, вы выяснили, что значит Gal, перевод на русский, и теперь не окажетесь в тупике, если вдруг опять прочтёте в переписке или услышите в прямой речи это любопытное словечко.
Ключевые метки: американский язык

Категория: Английский сленг

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *