Модные Слова » Краткий словарь » Запад есть Запад, Восток есть Восток и вместе им не сойтись - это?

   
 

Запад есть Запад, Восток есть Восток и вместе им не сойтись - это?

0
  • Запад есть Запад, Восток есть Восток и вместе им не сойтись - данное выражение используется для обозначения крайней разницы между Западом и Востоком, как в культурном, так и в социально-политическом смысле. Оно появилось в начале XX века и считается одним из самых известных иносказательных выражений на английском языке.


"О, Запад есть Запад, Восток есть Восток, и с мест они не сойдут
Пока не предстанет Небо с Землей на Страшный Господень суд.
Но нет Востока и Запада нет, что племя, родина, род,
Если сильный с сильным лицом к лицу у края земли встает?"



  Происхождение: это высказывание принадлежит Джозефу Редьярду Киплингу - английскому писателю и поэту (30 декабря 1865-18 января 1936) и является начальной фразой его стихотворения "Баллада о Востоке и Западе", опубликованного в 1889 году. В этой балладе поэт рассказывает историю двух молодых людей - англичанина и индийца, которые изначально были врагами, но в конечном итоге стали друзьями. Однако, как это часто бывает, первая строка стихотворения была неправильно переведена, и это привело к искажению смысла стихотворения.

  Примечание: поговорка описывает неспособность двух культурных сфер - Западной и Восточной - совместиться и понять друг друга из-за своих глубоко закоренелых различий в идеологии, культуре, образе жизни, нравственности и ценностях. В контексте государств, это может привести к конфликтам, напряжению в международных отношениях и барьеру в обмене между культурами. Выражение также утверждает, что эти культуры не только разные, но и могут оставаться такими навсегда, и что нет необходимости или возможности совместить их между собой. Различия могут привести к конкуренции и враждебности, но также к более богатому и разнообразному обмену идеями и культурными ценностями, если они будут поняты и оценены.

  Дополнение: таким образом, выражение "Запад есть Запад, Восток есть Восток и вместе им не сойтись" подчеркивает важность терпимости, уважения и диалога между культурами, но также признает наличие препятствий и различий, которые могут оставаться в некоторых аспектах.


Аналоги


Вот несколько поговорок на тему культурной и социально-политической разницы между Западом и Востоком на разных языках:

  • Английский: "It's like comparing apples and oranges" (Сравнивать как яблоки с апельсинами)

  • Испанский: "Son como el día y la noche" (Они как день и ночь)

  • Французский: "C'est le jour et la nuit" (Это день и ночь)

  • Немецкий: "Wie Tag und Nacht" (Как день и ночь)

  • Итальянский: "Sono come il cielo e la terra" (Они как небо и земля)

  • Русский: "Как две разные планеты" (As two different planets)

  • Японский: "ド天と地獄" (Heaven and hell)


Надеюсь, эти поговорки помогут вам лучше понять тему разницы между Западом и Востоком!



  Узнайте больше, что означает присказка У семи нянек дитя без глазу?


Ключевые метки: пословицы

Категория: Краткий словарь

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *