Модные Слова » Иностранный сленг кратко » Поговорки » Your guess is as good as mine - перевод?

   
 

Your guess is as good as mine - перевод?

0
  • "Your guess is as good as mine" - данная идиома в буквальном переводе звучит как "Твое догадка столь же хороша, как и моя", но в русскоязычном контексте она соответствует фразам "Я не знаю", "Не имею представления" и "Не могу догадаться". Другими словами, эта идиома используется в ситуациях, когда вы не знаете ответ на вопрос и хотите выразить, что человек, задающий вопрос, может иметь столько же возможностей угадать правильный ответ, сколько и вы.


Подробнее


С течением времени идиома "Your guess is as good as mine" стала довольно распространенной в англоязычных странах, и она следует общей структуре английских идиом, в которой сравнивается два элемента (в данном случае, две догадки), чтобы выразить определенное эмоциональное или интеллектуальное состояние.


Несмотря на распространенность этого выражения, его точное происхождение не ясно. Оно, вероятно, появилось в обращении народной речи и со временем стало частью стандартного английского языка.


Категория: Поговорки / Позитивные идиомы на английском

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *