Модные Слова » Оскорбления иностранные » Украинский мат » Трясця твоий матэри - перевод?

   
 

Трясця твоий матэри - перевод?

0
  • Трясця твоий матэри (Трясця твоїй матері) - это выражение буквально на украинском проходится по матушке, но по сути является аналогом русского восклицания "чёрт побери".


Подробнее


Фраза "Трясця твоїй матері" является украинским выражением, которое используется для выражения раздражения или негодования. Это фраза грубая и экспрессивная, она примерно переводится на русский язык как "Черт бы побрал твою мать" или "Твоей матери черт бы взял".

Это ругательство, которое может использоваться в ситуациях, когда человек испытывает сильные негативные эмоции.

  Примеры:

  •     Украинский: Трясця твоїй матері, чому ти не зробив те, про що я просив?
  •     Русский: Черт бы побрал твою мать, почему ты не сделал то, о чем я просил?

  •     Украинский: Трясця твоїй матері, знову забув ключі вдома!
  •     Русский: Черт бы побрал твою мать, опять забыл ключи дома!

Фраза несет в себе сильный эмоциональный заряд и должна использоваться с осторожностью, чтобы не оскорбить собеседника.

Ключевые метки: оскорбления

Категория: Оскорбления иностранные / Украинский мат

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *