Попьепшнэ - что значит?

0 ПопьепшОнэ (Popieprzone) - это словечко буквально переводится с польского, как "облажался", но часто является аналогом русского слова "(п)издец". Например, "To popieprzone", что означает "полностью облажался". Примечание, ударение нужно ставить на вторую букву "о", то есть "попьепшОнэ".


Ключевые метки: оскорбления

Категория: Оскорбления иностранные / Польский мат

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *