Но мэ ходас - перевод?

0
  • Но мэ ходас (No me jodas) - буквально можно на русский с испанского перевести, как "не трахайся со мной" или "не трать моё время зря".

Эта фраза используется в ответ на смехотворно неправдивое заявление. Также может произносится для ответа на смехотворный аргумент.


Ключевые метки: оскорбления

Категория: Оскорбления иностранные / Испанский мат

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Введите код: *
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив