Chip - перевод?

0 Chip - перевод?Chip - перевод?Одно из моих любимых блюд в Англии - это "fish and chips" (рыба с жареным картофелем). Скорее всего, вы знаете данное блюдо под названием "fish and French fries" (рыба и картофель фри), поскольку «chips», насколько я понимаю, американцы называют «crisps» (чипсы). Тем не менее, в наши дни существует множество разновидностей слова «chips», некоторые из которых, без сомнения, сидят в этом компьютере, пока я пишу, и делают то, что делают все электронные чипы. Мне пришло в голову, что «chip» - довольно странное слово, но мой небольшой словарик здесь оказался бессилен. Поэтому придётся заняться этим вопросом более предметно, потратив на изучение данного слова некоторое время. Как вы уже поняли сегодня мы поговорим о таком термине, как Chip, перевод и происхождение которого вы сможете выяснить чуть ниже по тексту. Советую обратить ваше внимание на ещё несколько интересных статей по тематике английского языка. Например, что значит Pretty; как понять слово Autopsy; что означает Check; смысл термина Saloon и т. п.
Итак, продолжим, что значит Chip, перевод на русский?

Chip - дословно можно перевести, как "чип", "фишка", "микрочип", "микросхема", "интегральная схема", а так же "обломок", "скол", "осколок" или "щепка".

Chip - на сленге название денег (вероятно, от фишек, используемых в азартных играх в казино). Например, "I saved some chips to buy a new game" (Я сэкономил фишки, чтобы купить новую игру).

Chip - часть сигареты, содержащий табак, который используется для смешивания с травкой для использования в косячке.

Chip - мужчина, в основном канадского происхождения, с бородой лесоруба и пенисом способным удовлетворить любую женщину.

Chips - вкусные соленые картофельные чипсы, подходящие к любому блюду.

Chip - используется, как замена таких слов, как "bad" (плохой), "weak" (слабый), "stupid" (глупый). По сути всё, что вам не нравится, можно описать этим термином.

Chip - употреблять наркотики в развлекательных целях, то есть время от времени и без возникновения зависимости.

Происхождение

Вещи, как однажды заметил Уильям Батлер Йейтс, разваливаются, чаще всего из-за того, что кто-то ударил их чем-то, что подводит нас к основному значению слова «chip». История этого термина до безумия расплывчата и неопределенна. Самый ранний письменный пример существительного «chip», найденный в английском языке, относится к началу 14 века, но гораздо более раннее существование его в форме «cipp» явно подразумевается древнеанглийской формой глагола «cippian» (резать). В любом случае, самые старые варианты использования слова «chip» в качестве существительного должны были обозначать небольшой кусок дерева или камня, полученный путем ломания или резки, как в случае древесной щепы.

Вскоре, конечно, «chip» стал применяться к маленьким частям, взятым из большего куска чего угодно. Первое известное упоминание о «chips» в популярном смысле «жареный ломтик картофеля» может быть упомянуто не кем иным, как Чарльзом Диккенсом в его «Повести о двух городах» 1859 года. Например, "Husky chips of potatoes, fried with some reluctant drops of oil". «Chip» также использовался для обозначения жетонов стоимости (возможно, изначально настоящих деревянных щепок) в таких играх, как покер, что вскоре породило ряд идиом, например «when the chips are down» (когда фишки упали), подразумевая момент кризиса или испытания, как когда все ставки сделаны и «to cash in one’s chips», то есть остаётся только "выйти или умереть".

«Chip» также использовался для обозначения чего-то производного от более крупного предмета или человека, например, «chip off the old block» (весь в отца), и даже стал обозначать пространство или отметку, оставшуюся в результате потери чего-либо, как «chip» в таблице.

«Chip» в смысле «компьютерный процессор», вероятно, является самым недавним значением этого слова, относящимся к началу 1960-х годов, когда впервые вошли в употребление интегральные схемы. Крошечные печатные платы, должно быть, напомнили почти всем какие-то «chips», потому что использование этого термина было принято почти сразу повсеместно. Например, "The size of the wafers varies, but it is not uncommon for one about the size of a penny to carry several hundred tiny squares known as ‘chips,’ each containing anything from about 20 to perhaps 600 components", 1967 (Размер пластин варьируется, но нередко бывает, что одна размером с Пенни несет несколько сотен крошечных квадратов, известных как "чип", каждая из которых содержит примерно от 20 до, возможно, 600 компонентов, 1967). Между прочим, последняя глагольная форма слова «chip» - «to chip», что означает подкожное введение электронного «chip» в животное (или человека) для помощи в отслеживании и идентификации.

Ознакомившись с этой публикацией, вы смогли узнать, что значит Chip, перевод на русский, и теперь не окажетесь в тупике, если вдруг снова услышите данное слово в непонятном контексте.
Ключевые метки: американский язык

Категория: Английский сленг

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *