Deadass - перевод?

0 Deadass - перевод?Deadass - перевод?Трудно понять не только аббревиатуру, но и текущий диалект бруклинских негров. Полгода назад я никогда не слышал о слове «Deadass». Но теперь, когда понял его смысл, я его использую довольно часто в переписке с моими американскими друзьями. Это слово возникло в Бруклине и стало довольно популярным за последние два года. Этот термин чаще всего можно встретить в Twitter. Тем не менее, если вы загляните в "городской словарь", то узнаете, что впервые оно туда было добавлено в 2003 году. Это означает, что данное слово используется намного дольше, чем думает большинство людей. Как вы уже поняли, сегодня речь пойдёт о довольно грубоватом на первый, да и на второй взгляд словце, это Deadass, перевод вы сможете узнать немного ниже по тексту. Добавьте в закладки, наш популярный во всех смыслах ресурс модные-слова.рф, чтобы периодически заглядывать в наши пенаты.
Однако, перед тем, как я продолжу, разрешите указать вам на ещё несколько интересных публикаций по тематике иностранного жаргона. Например, что значит Finna; как понять слово Goober; кого называют Toxic; что означает PDA и т. п.
Итак, продолжим, что значит Deadass перевод? Этот термин состоит из двух слов "dead" и "ass", первое можно перевести, как "мёртвый", а второе, как "задница".

Deadass - это слово может обозначать, как вопрос, подтверждение, так и реакцию на что-либо. Всё будет зависеть исключительно из контекста.

Deadass - пожалуй лучшим объяснением этого слова является сленг "seriously" (серьёзно). Это значит, что вы серьезны и говорите правду о том, что говорите. Например: "I’m deadass tired” (Я чертовски устал), иначе можно сказать "I am seriously tired" (я серьезно устал). Это сокращенная версия "dead ass serious.” (мёртвой серьезной задницы).

  Аналоги слова Deadass: SRS (серьёзный); Extremely (чрезвычайно); Very (очень); no lie (без лжи); Literally (буквально); Not Messing; Fr (серьёзно); SRSLY (шутки в сторону); Severely (сильно); No joke (без шуток); Fucking idiot (грёбаный идиот); Dead-S; Legit (законно).

Другие значения


«Deadass» также имеет несколько других значений, кроме «серьезно». Его также можно использовать для описания онемения, которое вы ощущаете, сидя слишком долго. Это означает, что вы настолько отсидели свой зад, что перестали его чувствовать; отсюда и фраза «deadass». Это может также означать кого-то, кто умер и не может быть восстановлен.
Третий альтернативный смысл - это человек, который слишком много развлекался и больше не хочет веселиться. Слово также можно использовать для обозначения того, кто принимает плохие решения. Вы можете применить его вместо чего-то вроде "dumbass" (тупица). Наконец, оно может быть использовано для объяснения неприятного запаха.

Примеры бесед


  Пример 1 Использование "Deadass", как " серьезно”.

  • Stan: Dude I deadass don’t remember shit from last night (Стэн: Чувак, я серьёзно, ни хрена не помню со вчерашнего вечера).
  • Adam: FR? Dammit boi. You hooked up with Rose (Адам: На самом деле? Черт побери, парень. Ты переспал с Розой).
  • Stan: FML you bs’ing. (Стэн: Бля пиздец, ты дерьмо).
  • Adam: nah I’m being legit. I tried to talk you out of it but you was wasted (Адам: нет, я вёл себя по правилам. Я пытался отговорить тебя от этого, но ты был очень упорен в своих желаниях).
  • Stan: JMFC I gotta call my gurl ttyl (Стэн: Господи боже мой, я должен позвонить своей девушке, поговорим позже).

Анализ разговора


В этом примере Стэн использует слово "Deadass" в качестве замены слова ”серьезно". Он слишком сильно развлекался прошлой ночью и отключился, что привело к тому, что он связался с кем-то, кто явно не его девушка. Если вы не можете справиться со своим алкоголем в крови, вам не следует пить. Это редко заканчивается хорошо.

  • FR = For Real (на самом деле).
  • FML = Fuck My Life (Моя грёбаная жизнь).
  • vbs’ing” = Bullshitting (чушь собачья).
  • JMFC = Jesus Mother Fucking Christ (Грёбаная мать Иисуса).
  • TTYL = Talk To You Later (поговорим позже).

Прочтя эту в какой-то мере полезную статью, вы уяснили, что значит Deadass перевод, и теперь не попадёте впросак, если вдруг опят наткнётесь на данный термин.
Ключевые метки: в жизни

Категория: Английский сленг

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *