Модные Слова » Рэп » "Nose candy" в рэпе - что значит?

   
 

"Nose candy" в рэпе - что значит?

0 Nose candy - что значит в рэпе?Nose candy - что значит в рэпе?  - "Nose candy" — это сленговое обозначение кокаина, используемое в рэп-текстах.
 
  - Термин появился в американском сленге в 1930-х годах и вошёл в рэп в конце 1990-х.
 
  - В рэпе он отражает уличную культуру, богатство или наркотическую зависимость.
 
  - Сегодня "nose candy" используется реже, но остаётся узнаваемым термином.
 
  - Синонимы включают snow, coke, yay, yayo, white girl, cocaina, white horse.


 Что означает "Nose candy"?


"Nose candy" — это сленговое выражение, обозначающее кокаин, особенно в порошкообразной форме, который обычно нюхают. В рэп-музыке термин используется для описания наркотической культуры, уличной жизни или как метафора богатства и статуса. Слово "candy" (конфета) добавляет игривый оттенок, смягчая серьёзность темы.



История термина

Исследования показывают, что "nose candy" появилось в американском сленге в 1930-х годах. Оно стало популярным в уличной культуре, особенно в контексте кокаина, из-за способа его употребления через нос.


Появление в рэпе

В рэп-музыке "nose candy" начало активно использоваться в конце 1990-х годов. Одним из первых примеров является песня **RZA — "Handwriting On The Wall" (1998)**, где он упоминает: "My sweet-and-sour niggaz wit nose candy, sniff blow by the gram." В том же году **Big L** в треке "Ebonics" объясняет: "Cocaine is nose candy, cigarettes is bones." Эти примеры показывают, что к концу 1990-х термин уже был частью рэп-лексикона.


Актуальность сегодня

На 2025 год "nose candy" остаётся узнаваемым термином в рэп-музыке, но его популярность снизилась. Современные исполнители чаще используют другие сленговые слова, такие как "coke" или "yayo". Тем не менее, термин иногда появляется в текстах, особенно у артистов, вдохновлённых классическим рэпом, таких как Pusha T.


Nose Candy в текстах рэп-исполнителей: значение, история и примеры


**Nose candy** — это сленговое выражение, обозначающее кокаин, которое часто встречается в текстах рэп-исполнителей. Этот термин стал частью уличной культуры и рэп-музыки, отражая темы наркоторговли, богатства и зависимости. В этой статье мы разберём значение "nose candy", его происхождение, путь в рэп-музыку, актуальность на 2025 год, а также приведём синонимы и примеры из песен с переводом на русский язык.


Значение термина "Nose candy"


"Nose candy" — это эвфемизм для кокаина, подчёркивающий способ его употребления (через нос) и ассоциирующий его с чем-то приятным, как конфета. В рэп-текстах термин используется для описания уличной жизни, наркоторговли или как метафора статуса и роскоши. Слово "candy" добавляет игривый или ироничный оттенок, смягчая серьёзность темы.


- **Пример в разговоре**:
 
  •   *"Don’t sell nose candy to sluts."*  
  (Перевод: "Не продавай кокаин шлюхам.")


Происхождение термина


"Nose candy" появилось в американском сленге в 1930–1935 годах как обозначение кокаина, особенно в порошкообразной форме. Термин стал популярным благодаря способу употребления (нюхание) и ассоциации с удовольствием, подобным сладостям. В уличной культуре он закрепился в 1960–1970-х годах, когда кокаин стал широко распространённым в США.


Появление в рэп-музыке


Рэп-музыка, зародившаяся в конце 1970-х годов, часто отражала реалии уличной жизни, включая наркоторговлю. Хотя ранние рэп-песни, такие как **Grandmaster Flash — "White Lines (Don’t Do It)" (1983)**, уже затрагивали тему кокаина, конкретно термин "nose candy" начал появляться в текстах в **конце 1990-х годов**.


Два заметных примера из 1998 года:

  • - **RZA — "Handwriting On The Wall"** (альбом *Bobby Digital In Stereo*):  
  *"My sweet-and-sour niggaz wit nose candy, sniff blow by the gram."*  
  Это показывает, что термин уже был частью рэп-лексикона, связанного с наркокультурой.


  • - **Big L — "Ebonics"** (сингл):  
  *"Cocaine is nose candy, cigarettes is bones."*  
  Big L использует "nose candy" как часть урока уличного сленга, объясняя его значение.

В 2000-х годах термин продолжил использоваться, особенно в трэп-музыке. Например, **Pusha T** в 2005 году на микстейпе *We Got It 4 Cheap, Vol. 2* рэпит: *"I sell nose candy, Willy Wonka."* Это демонстрирует, как термин стал метафорой для торговли кокаином, связанной с богатством и успехом.


Популярность сегодня


На **2025 год** "nose candy" остаётся узнаваемым термином в рэп-музыке, но его популярность снизилась по сравнению с 1990-ми и 2000-ми годами. Современные исполнители чаще используют другие синонимы, такие как "coke", "yayo" или "snow". Тем не менее, "nose candy" иногда появляется в текстах, особенно у артистов, вдохновлённых классическим рэпом или нарко-рэпом, таких как Pusha T. Например, в 2018 году в песне **Pusha T — "Infrared"** он упоминает: *"'Cause I’m posed to juggle these flows and nose candy."* Это показывает, что термин сохраняет свою актуальность, хотя и не является доминирующим.


Синонимы

В рэп-культуре для обозначения кокаина используется множество синонимов, которые часто взаимозаменяемы с "nose candy". Вот основные из них:

  1. - **Snow** (снег)  
  2. - **Coke** (коук)  
  3. - **White** (вайт)  
  4. - **Yay** (йей)  
  5. - **Yayo** (йейо)  
  6. - **White girl** (белая девочка)  
  7. - **Cocaina** (кокаина)  
  8. - **White horse** (белая лошадь)  

Эти термины отражают богатство сленга в рэп-культуре и зависят от региона и контекста.

Примеры использования в песнях


Таблица 1

RZA Big L Pusha T
Песня/Год: Handwriting On Wall (1998) Песня/Год: Ebonics (1998) Песня/Год: We Got It 4 Cheap, Vol. 2 (2005)
Текст: "Sweet-sour niggaz wit nose candy, sniff blow by gram." Текст: "Cocaine is nose candy, cigs is bones." Текст: "I sell nose candy, Willy Wonka."
Перевод: "Парни с кокаином, нюхают по грамму." Перевод: "Кокаин — nose candy, сигареты — кости." Перевод: "Продаю кокаин, как Вилли Вонка."
Контекст: Описывает уличную жизнь и кокаин. Контекст: Объясняет сленг для кокаина. Контекст: Сравнивает себя с торгующим "конфетами".


Таблица 2

Danny Brown Lil Wayne Pusha T
Песня/Год: Terrorist Threats (2012) Песня/Год: Thinking Bout You (2015) Песня/Год: Infrared (2018)
Текст: "Nose candy rain like Soul 4 Real." Текст: "Keep some nose candy for my young bitch." Текст: "I juggle flows and nose candy."
Перевод: "Кокаин как дождь, как в Soul 4 Real." Перевод: "Держу кокаин для подруги." Перевод: "Жонглирую рифмами и кокаином."
Контекст: Метафора кокаина как дождя. Контекст: Делится кокаином с подругой. Контекст: Подчёркивает рэп и наркоторговлю.

Заключение


"Nose candy" — это сленговое обозначение кокаина, которое появилось в американском сленге в 1930-х годах и вошло в рэп-музыку в конце 1990-х. Оно стало частью лексикона жанра, отражая темы уличной жизни, богатства и наркокультуры. Хотя сегодня "nose candy" используется реже, чем в прошлом, он остаётся узнаваемым термином, особенно в нарко-рэпе. Через тексты таких артистов, как RZA, Big L, Pusha T и Lil Wayne, "nose candy" продолжает быть частью культурного наследия рэпа, связывая музыку с уличной реальностью.

Категория: Рэп / Кокаин

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *