Модные Слова » Уличный сленг » «Стрипуха» - что значит на сленге?

   
 

«Стрипуха» - что значит на сленге?

0 Стрипуха - что значит на сленге?Стрипуха - что значит на сленге?Ниже представлена подробная аналитическая статья о значении слова **«Стрипуха»**, его происхождении, эволюции и современном употреблении, а также обзор аналогичных экспрессивных терминов из десяти других стран.

Слово **«Стрипуха»** в современном сленге имеет два основных значения:

  • 1. **Стриптиз-клуб.**  
   В молодёжном жаргоне «Стрипуха» часто называют заведение, где проводятся шоу с элементами эротического танца. Это неформальное и грубоватое название используется для обозначения мест, где посетителям демонстрируют стриптиз с элементами юмора и самоиронии.


  • 2. **Стриптизёрша.**  
   Сокращённо от «стрриптизёрши» – женщины, которая исполняет стриптиз. Такой термин подчёркивает не столько профессионализм, сколько экспрессивный, даже вульгарный, образ исполнительницы, что характерно для разговорной речи в определённых компаниях.

В популярной культуре слово получило дополнительную известность благодаря телесериалу «Физрук», где один из персонажей, Псих, называл своё заведение «Стрипуха». Это добавило термину ироничного и немного гротескного оттенка.



## История и этимология


### Корни слова

Интересно, что изначально на Руси слово **«стряпуха»** обозначало женщину, занимавшуюся приготовлением пищи. В просторечии под стряпухой понимали работницу, которая «стряпает» (готовит) еду, а также любую женщину, занятых домашними делами (например, «она – стряпуха, хлебы в печку сажает»).  
С течением времени, игра слов и фонетическая перестройка способствовали появлению нового жаргонного выражения – **«Стрипуха»**. Современное звучание и связь с англицизмом (striptease) сделали его ярким маркером поп-культуры.


### Связь с искусством стриптиза

Слово «стриптиз» (от англ. striptease, где *strip* – «раздеваться», *tease* – «дразнить») описывает эротический танец, в ходе которого исполнительница постепенно сбрасывает одежду, дразня зрителя. Первоначально подобные откровенные танцы имели ритуальный характер:  

  • - В древнем Египте жрицы, поклонявшиеся Осирису, во время ритуалов постепенно избавлялись от одежды, что символизировало плодородие.  

  • - В древних культурах (иудейской, ассирийской, вавилонской) танцы с обнажением часто исполняли девушки из знатных родов или служительницы храмов.  

  • - При дворе византийского императора и в индийских храмах ритуальные танцы с обнажением также имели сакральный смысл.

С течением веков стриптиз превратился в светское развлечение. В XIX веке в европейских варьете появились первые шоу, где танцовщицы, хоть и более пристойно одетые (чулки, панталоны), привлекали внимание публики. Исторический поворот произошёл в конце XIX века – в 1893 году в парижском «Мулен Руж» впервые была представлена современная форма стриптиза, а впоследствии, с развитием шоу-бизнеса и влиянием Первой мировой войны, стриптиз обрел мировую популярность. Сегодня в США, Норвегии и других странах стриптиз признан видом искусства, хотя его экспрессивный характер и порой вульгарная эстетика остаются предметом общественных дискуссий.


## Современное значение и использование термина


В современном сленге «Стрипуха» может употребляться как само название заведения (стриптиз-клуба), так и в отношении исполнительницы стриптиза. Такой термин характерен для неформальной, молодежной среды, где грубоватый юмор и ирония позволяют говорить о табуированных темах в более «расслабленной» манере.


## Аналогичные экспрессивные термины в сленге десяти стран


Подобная языковая игра, когда название заведения или исполнителя приобретает вульгарный или гротескный оттенок, встречается и за пределами России. Приведём примеры аналогичных терминов из различных стран:

  • 1. **США (English):**  

   – **«Strip joint»** – неформальное и немного дерзкое название для стриптиз-клуба.
   
   – **«Tart»** – вульгарный термин для обозначения женщины, занимающейся стриптизом (хотя в английском языке он имеет и иные негативные коннотации).


  • 2. **Испания (Spanish):**  

   – **«Stripoteca»** – разговорное слово, обозначающее заведение с шоу стриптиза.  
   
   – **«Stripera»** – сокращённая форма для стриптизёрши, используемая в неформальной речи.


  • 3. **Франция (French):**  

   – **«Stripoche»** – жаргонное название для стриптиз-клуба, обладающее схожей экспрессивностью.  
   
   – **«Stripocheuse»** – разговорное сокращение для исполнительницы стриптиза.


  • 4. **Германия (German):**  

   – **«Tittenbude»** – грубоватый сленговый термин для стрип-клуба (буквально «срань с тиснами»).
   
   – **«Tittenhexe»** – вульгарное и ироничное слово для обозначения стриптизёрши.


  • 5. **Италия (Italian):**  

   – **«Strippola»** – неформальное, слегка дерзкое слово для обозначения заведения, где проходят стриптиз-шоу.
   
   – **«Strippolosa»** – разговорное сокращение для стриптизёрши.


  • 6. **Португалия (Portuguese):**  

   – **«Stripoteca»** – аналогичный термин для стриптиз-клуба, заимствованный и адаптированный в разговорной речи.
   
   – **«Stripera»** – сокращённое и экспрессивное обозначение для исполнительницы стриптиза.


  • 7. **Турция (Turkish):**  
   – **«Striphane»** – составное слово (strip + хане, «дом»), используемое в молодежном сленге для стриптиз-клуба.
   
   – **«Stripçi»** – сокращённое название для стриптизёрши в неформальной речи.


  • 8. **Япония (Japanese):**
 
   – **「ストリップ屋 (Sutorippu-ya)」** – разговорное название для стриптиз-клуба.
   
   – **「ストリッパ」(Sutorippa)** – неформальная, сокращённая форма для обозначения стриптизёрши.


  • 9. **Арабские страны (Arabic):**  

   – **«ستريبه» (Strība)** – сленговое заимствование, используемое неформально для обозначения заведения или исполнительницы, занимающихся стриптизом.  
   
      *(Заметим, что в арабском мире подобные заведения встречаются реже, и терминология зачастую заимствована из английского.)*


  • 10. **Индия (Hindi):**  

    – **«स्ट्रिप हाउस» (Strip House)** – заимствованный термин, употребляемый в молодежном сленге для обозначения стриптиз-клуба.
    
    – Возможно, в неформальной речи можно встретить сокращённое **«स्ट्रिपू»**, обозначающее стриптизёршу, особенно в городских субкультурах.


## Заключение


Слово **«Стрипуха»** – яркий пример того, как языковые процессы, игра слов и заимствования из других языков могут создать экспрессивный, грубоватый термин, который отражает как современную культуру развлечений, так и исторические корни. С одной стороны, «Стрипуха» обозначает заведение, где проходит эротическое шоу, а с другой – сама исполнительница, чье имя звучит в неформальной речи с оттенком иронии и дерзости. Аналогичные экспрессивные сокращения и жаргонные термины можно обнаружить в сленге различных стран, что подчёркивает универсальность феномена стриптиза как культурного явления и особенности народного творчества в создании колоритных названий.

Эта статья демонстрирует, как исторические корни и современные реалии переплетаются в языке, позволяя одним и тем же словам менять значение, окраску и социальный контекст, оставаясь при этом мощным инструментом самовыражения в поп-культуре.

Ключевые метки: уличный слэнг

Категория: Уличный сленг

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Поставьте галочку, если вы не робот: *